111: Difference between revisions

No edit summary
 
(12 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 10: Line 10:
|-
|-
|૧
|૧
|કાંટાનો મુગટ માથે ! ભાલે વીધાયો ત્રાતા,
|કાંટાનો મુગટ માથે ! ભાલે વીંધાયો ત્રાતા,
|-
|-
|
|
Line 22: Line 22:
|-
|-
|૩
|૩
|જગતનું અજવાળું ઝાંખું પડતું આ થંભે આજે,
|જગનું અજવાળું ઝાંખું પડતું આ થંભે આજે,
|-
|-
|
|
Line 48: Line 48:
|-
|-
|
|
|Ve'che rudhirni dhaaraa, radataa badu hu aage.
|Ve'che rudhirni dhaaraa, radataa balu hu aage.
|-
|-
|1
|1
|Kaantaano mugat maathe ! Bhaale vidhaayo traataa,
|Kaantaano mugat maathe ! Bhaale vindhaayo traataa,
|-
|-
|
|
|Jigar jakhama thai zure, dhanya, o jeevanadaataa. Vaa'lo
|Jigar jakhama thai jhure, dhanya, o jeevanadaataa. Vaa'lo
|-
|-
|2
|2
Line 60: Line 60:
|-
|-
|
|
|Vruddh, baad, taruno radataa, aaje jagatabhar, swami. Vaa'lo
|Vruddh, baal, taruno radataa, aaje jagatabhar, swami. Vaa'lo
|-
|-
|3
|3
|Jagatanu ajavaadu zaakhu padatu aa thambhe aaje,
|Jaganu ajavaalu jhaakhu padatu aa thambhe aaje,
|-
|-
|
|
Line 72: Line 72:
|-
|-
|
|
|Arpu chu aaj aa thambhe, jidagi, pitaaji, maari. Vaa'lo
|Arpu chu aaj aa thambhe, jindagi, pitaaji, maari. Vaa'lo
|-
|-
|5
|5
|Kaalavari, krut muj kaadaa thambhe jadu hu aaje,
|Kaalavari, krut muj kaalaa thambhe jadu hu aaje,
|-
|-
|
|
|Thambhethi hu pokaaru : "Sambhaaraje tuj raaje" Vaa'lo.
|Thambhethi hu pokaaru : "Sambhaaraje tuj raaje" Vaa'lo.
|}
|}
== Translation ==
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small>
{|
|+111 – The beloved cross in the sky!
|-
|Refrain :
|The beloved cross in the sky! looks lovely and sweet to the mind,
|-
|
|Streams of blood are flowing, weeping I burn before it.
|-
|1
|A crown of thorns on His head! the Savior was pierced in the brow,
|-
|
|His heart wounded, He languishes, blessed, O Giver of life. The beloved
|-
|2
|The daughters of Zion are weeping! the mother has fainted,
|-
|
|Old, children, and youth are weeping, today throughout the world, Lord. The beloved
|-
|3
|The light of the world grows dim at this cross today,
|-
|
|Darkness spreads everywhere, for the sins of the earth. The beloved
|-
|4
|How grievous are my sins! You paid the heavy ransom,
|-
|
|I offer today at this cross, my life, O Father, mine. The beloved
|-
|5
|At Calvary, to this dark cross made for me I cling today,
|-
|
|From the cross I cry out: "Remember me in Your kingdom" The beloved.
|}


==Image==
==Image==
[[File:Guj111.JPG|500px]]
[[File:Guj111.JPG|500px]]


==Media ==
==Media - Traditional Tune==
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:111 Vahlo Vadhastambh Vyome_Cassette_.mp3}}}}
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:111 Vahlo Vadhastambh Vyome_Cassette_.mp3}}}}




==Media - Composition By : Late Mr. ManuBhai Rathod ==
==Media - Composition By : Late Mr. ManuBhai Rathod_Sung By Mrs. Pinky Christian==
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:111 Vahlo Vadhastambh Vyome_Cassette_.mp3}}}}
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{Filepath:111 Vahlo Vadhastambh Vyome Manu Bhai Cassette Sung By Pinky Christian.mp3}}}}