526: Difference between revisions

From Bhajan Sangrah
Jump to navigation Jump to search
ElanceUser (talk | contribs)
mNo edit summary
AI (talk | contribs)
Add/update Translation section
 
(3 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 33: Line 33:
|Trieki prabho o, tridhanya manaajo.
|Trieki prabho o, tridhanya manaajo.
|}
|}
== Translation ==
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small>
{|
|+526 - Glory to the Father
|-
|
|Glory to the Father, and to the Son, yes.
|-
|
|To You be, O Holy Spirit, glory forever
|-
|
|As ever, so be praised and glorified.
|-
|
|O Triune Lord, be counted thrice blessed.
|}


==Image==
==Image==
[[File:Guj526.JPG|500px]]
[[File:Guj526.JPG|500px]]
==Media - Traditional Tune==
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:526 Pita Ne Mahima.mp3}}}}
==Media - Composition By : Late Mr. ManuBhai Rathod==
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:526 Pita Ne Mahima_Manu Bhai.mp3}}}}

Latest revision as of 20:39, 15 March 2026

૫૨૬ - પિતાને મહિમા

૫૨૬ - પિતાને મહિમા
પિતાને મહિમા, વળી પુત્રને, હા.
તને હો, શુભાત્મા સદા તે મહિમા
સદાકાળ એવો ગુણી- ગૌરવી હો.
ત્રિએકી પ્રભો ઓ, ત્રિધન્ય મનાજો.

Phonetic English

526 - Pitaane Mahima
Pitaane mahima, vali putrane, ha.
Tane ho, shubhaatma sada te mahima
Sadaakaal evo gunee- gauravi ho.
Trieki prabho o, tridhanya manaajo.


Translation

This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.

526 - Glory to the Father
Glory to the Father, and to the Son, yes.
To You be, O Holy Spirit, glory forever
As ever, so be praised and glorified.
O Triune Lord, be counted thrice blessed.


Image

Media - Traditional Tune


Media - Composition By : Late Mr. ManuBhai Rathod