526: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
ElanceUser (talk | contribs) mNo edit summary |
Add/update Translation section |
||
| (3 intermediate revisions by one other user not shown) | |||
| Line 33: | Line 33: | ||
|Trieki prabho o, tridhanya manaajo. | |Trieki prabho o, tridhanya manaajo. | ||
|} | |} | ||
== Translation == | |||
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small> | |||
{| | |||
|+526 - Glory to the Father | |||
|- | |||
| | |||
|Glory to the Father, and to the Son, yes. | |||
|- | |||
| | |||
|To You be, O Holy Spirit, glory forever | |||
|- | |||
| | |||
|As ever, so be praised and glorified. | |||
|- | |||
| | |||
|O Triune Lord, be counted thrice blessed. | |||
|} | |||
==Image== | ==Image== | ||
[[File:Guj526.JPG|500px]] | [[File:Guj526.JPG|500px]] | ||
==Media - Traditional Tune== | |||
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:526 Pita Ne Mahima.mp3}}}} | |||
==Media - Composition By : Late Mr. ManuBhai Rathod== | |||
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:526 Pita Ne Mahima_Manu Bhai.mp3}}}} | |||
Latest revision as of 20:39, 15 March 2026
૫૨૬ - પિતાને મહિમા
| પિતાને મહિમા, વળી પુત્રને, હા. | |
| તને હો, શુભાત્મા સદા તે મહિમા | |
| સદાકાળ એવો ગુણી- ગૌરવી હો. | |
| ત્રિએકી પ્રભો ઓ, ત્રિધન્ય મનાજો. |
Phonetic English
| Pitaane mahima, vali putrane, ha. | |
| Tane ho, shubhaatma sada te mahima | |
| Sadaakaal evo gunee- gauravi ho. | |
| Trieki prabho o, tridhanya manaajo. |
Translation
This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.
| Glory to the Father, and to the Son, yes. | |
| To You be, O Holy Spirit, glory forever | |
| As ever, so be praised and glorified. | |
| O Triune Lord, be counted thrice blessed. |
Image
Media - Traditional Tune
Media - Composition By : Late Mr. ManuBhai Rathod