400: Difference between revisions
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
Add/update Translation section |
||
| Line 135: | Line 135: | ||
|....Hodi. | |....Hodi. | ||
|} | |} | ||
== Translation == | |||
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small> | |||
{| | |||
|+400 - Steer the Boat | |||
|- | |||
| | |||
|Kartaa: Gershom S. Das | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|૧ | |||
|Steer the boat, O boatman, mine, I must go to the farther shore, your hope | |||
|- | |||
| | |||
| | |||
|....boat. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|૨ | |||
|This side is not our dwelling place, that farther shore gives true happiness | |||
|- | |||
| | |||
| | |||
|....boat. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|૩ | |||
|The boat rocks greatly here, the way is not seen, where am I to go | |||
|- | |||
| | |||
| | |||
|....boat. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|૪ | |||
|Steer gently and take me across, the water troubles and the wind drives hard | |||
|- | |||
| | |||
| | |||
|....boat. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|૫ | |||
|Water creatures live in the water, seeing my boat they rush toward it | |||
|- | |||
| | |||
| | |||
|....boat. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|૬ | |||
|Many rocks lie hidden within, some boats have been broken there | |||
|- | |||
| | |||
| | |||
|....boat. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|૭ | |||
|True boatman, Lord Jesus, You are mine, in the ocean of life give support to all | |||
|- | |||
| | |||
| | |||
|....boat. | |||
|} | |||
==Image== | ==Image== | ||