388: Difference between revisions
Created page with "== ૩૮૮ - દુર્ગ રાખો == {| |+૩૮૮ - દુર્ગ રાખો |- |૧ |જો, સજોદ્ધા, જો ધજા રે, ઉચ્ચ ..." |
Add/update Translation section |
||
| (10 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
| Line 42: | Line 42: | ||
|જો, નિયંતા આવી પહોંચ્ચો, "જે" કહો રે, "જે." દુર્ગ. | |જો, નિયંતા આવી પહોંચ્ચો, "જે" કહો રે, "જે." દુર્ગ. | ||
|} | |} | ||
== Phonetic English == | |||
{| | |||
|+388 - Durg Raakho | |||
|- | |||
|1 | |||
|Jo, sajoddha, jo dhaja re, uchch dise jo; | |||
|- | |||
| | |||
|Saahyakaari pahonchashe, jo, jeet thaashe ho. Durg. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|Tek: | |||
|"Durg raakho, hu aavu chu," Khrist bhaakhe aa; | |||
|- | |||
| | |||
|Uttare to aevu bolo: "Tav dayaae haa." | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|2 | |||
|Jo, balishtho maarg kaape, dusht dore jyaa; | |||
|- | |||
| | |||
|Jo, pade re vir mota haam muki hyaa. Durg. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|3 | |||
|Jo, dhaja re dipt dise, shing vaage bahu; | |||
|- | |||
| | |||
|Naath naame jeet thaashe, shatru haare sahu. Durg. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|4 | |||
|Ugr, laambu juddh chaale, saahy paase che; | |||
|- | |||
| | |||
|Jo, niyanta aavi pahonchchyo, "Je" kaho re, "je." Durg. | |||
|} | |||
== Translation == | |||
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small> | |||
{| | |||
|+388 - Keep the Fortress | |||
|- | |||
|1 | |||
|Behold, O warriors, behold the banner, see it high; | |||
|- | |||
| | |||
|Help will arrive, behold, victory will come. Fortress. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|Refrain: | |||
|"Keep the fortress, I am coming," Christ says this; | |||
|- | |||
| | |||
|Then answer and say thus: "Yes, by Thy mercy." | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|2 | |||
|Behold, the mighty cut the way, where the evil one leads; | |||
|- | |||
| | |||
|Behold, great heroes fall here, giving up courage. Fortress. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|3 | |||
|Behold, the banner appears shining, the trumpet sounds much; | |||
|- | |||
| | |||
|In the Lord's name victory will come, all enemies will lose. Fortress. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|4 | |||
|Fierce, long the battle goes on, help is near; | |||
|- | |||
| | |||
|Behold, the Commander has arrived, say, "Victory," "Victory." Fortress. | |||
|} | |||
==Image== | |||
[[File:Guj388.JPG|500px]] | |||
==Media - Hymn Tune : Hold the Fort - Sung By Mr.Samuel Macwan== | |||
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{Filepath:388.mp3}}}} | |||
==Media - Hymn Tune : Hold the Fort - Sung By Mr.Nilesh Earnest== | |||
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{Filepath:Hold the Fort + Ho My Comrades Sung By Mr.Nilesh Earnest.mp3}}}} | |||