387: Difference between revisions

AI (talk | contribs)
Add/update Translation section
 
(12 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 5: Line 5:
|-
|-
|૧
|૧
|જ્યારે જુઓ ફાંદા રિપ્ય્ન ચોપાસ,
|જ્યારે જુઓ ફાંદા રિપુના ચોપાસ,
|-
|-
|
|
Line 19: Line 19:
|-
|-
|ટેક:
|ટેક:
|માગો તારનાતની સા'ય, પાળક બળદાતા તે થાય;
|માગો તારનારની સા'ય, પાળક બળદાતા તે થાય;
|-
|-
|
|
Line 52: Line 52:
|ઈસુની ગમ જુઓ ઉતારશે તે પાર.
|ઈસુની ગમ જુઓ ઉતારશે તે પાર.
|}
|}


== Phonetic English ==  
== Phonetic English ==  
Line 60: Line 59:
|-
|-
|1
|1
|Jyaare juo faanda riptan chopaas,
|Jyaare juo faanda ripuna chopaas,
|-
|-
|
|
Line 69: Line 68:
|-
|-
|
|
|Isuneni gam juo, utaarshe te paar.
|Isuni gam juo, utaarshe te paar.


|-
|-
Line 75: Line 74:
|-
|-
|Tek:
|Tek:
|Maago taaranaatani saa'y, paadak badadaata te thaay;
|Maago taaranaarni saa'y, paalak baladaata te thaay;
|-
|-
|
|
Line 93: Line 92:
|-
|-
|
|
|Isuneni gam juo, utaarshe te paar.
|Isuni gam juo, utaarshe te paar.


|-
|-
Line 105: Line 104:
|-
|-
|
|
|Taarak aapano je te badno che denaar,
|Taarak aapano je te balno che denaar,
|-
|-
|
|
|Isuneni gam juo, utaarshe te paar.
|Isuneni gam juo, utaarshe te paar.
|}
|}
== Media ==
 
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:C. Vanveer - Taedo re Tamare Dhvar - Bhag 2 - 12 - Isu uthaar che.mp3}}}}
 
== Translation ==
 
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small>
 
{|
|+387 - Trial and Victory
|-
|1
|When you see the enemy's snares all around,
|-
|
|Fight against them, do not be discouraged;
|-
|
|Be ready to fight against the passions of the mind,
|-
|
|Look to Jesus' will, He will carry you across.
|-
|
|-
|Refrain:
|Ask for the Savior's help, He becomes the Shepherd and Giver of strength;
|-
|
|He is ready to give help, Jesus will carry across.
|-
|
|-
|2
|Forsake evil friends, the fire of wicked words;
|-
|
|Utter the Lord's name with unceasing devotion,
|-
|
|Be calm and serious, true and generous;
|-
|
|Look to Jesus' will, He will carry you across.
|-
|
|-
|3
|Whoever comes to God receives a crown,
|-
|
|The believer will gain victory, though helpless;
|-
|
|He who is our Savior is the giver of strength,
|-
|
|Look to Jesus' will, He will carry you across.
|}
 
 
==Image==
[[File:Guj387.JPG|500px]]
 
==Media - Hymn Tune : Yield Not To Temptation==
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:Yield Not to Temptation.mp3}}}}
 
 
== Media  Hymn Tune : Yield Not To Temptation - Sung By C.Vanveer==
{{#widget:Html5mediaAudio
|url={{filepath:387 Jyare Juo Phanda_Casette.mp3}}}}