351: Difference between revisions
ElanceUser (talk | contribs) mNo edit summary |
Add/update Translation section |
||
| (11 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
| Line 11: | Line 11: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|શક્તિ, બુદ્ધિ સમજણ પ્રભુએ આપી, | |શક્તિ, બુદ્ધિ, સમજણ પ્રભુએ આપી, | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| Line 58: | Line 58: | ||
|દેવનો આત્મા આવ્યો, તેથી અધિક શું? | |દેવનો આત્મા આવ્યો, તેથી અધિક શું? | ||
|} | |} | ||
== Phonetic English == | == Phonetic English == | ||
| Line 70: | Line 69: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Maate aabhaar | |Maate aabhaar manta gaao hosthi geet; | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Shakti, | |Shakti, budhi samjan prabhu ye aapi, | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | |Sambhale che tamne shaantimaa sthaapi. | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
|Tek: | |Tek: | ||
| | |Aashirvado malya tamone, | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | |Sambhaareene gano ek ekne; | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | |Prabhu ye je karya te badha ganavaathi | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Ajaayab bahu | |Ajaayab bahu lagshe, thashe man khushi. | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
|2 | |2 | ||
|Tam par prabhuni | |Tam par prabhuni che daya, krupa, preet, | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | |Thay che pragat te sau vaatoma khacheet; | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| Line 112: | Line 111: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Tamane khot | |Tamane khot kai padashe kadi nahi tethi; | ||
|- | |||
| | |||
|Manamaa vaseene chalaavavaane badhu | |||
|- | |||
| | |||
|Devano aatma aavyo, tethi adhik shu? | |||
|} | |||
== Translation == | |||
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small> | |||
{| | |||
|+351 - Count Your Blessings | |||
|- | |||
|1 | |||
|Many blessings are received day by day, | |||
|- | |||
| | |||
|Therefore thankfully sing with courage; | |||
|- | |||
| | |||
|Strength, wisdom, and understanding the Lord has given, | |||
|- | |||
| | |||
|He cares for you, establishing you in peace. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|Refrain: | |||
|The blessings you have received, | |||
|- | |||
| | |||
|Remember and count them one by one; | |||
|- | |||
| | |||
|By counting all that the Lord has done | |||
|- | |||
| | |||
|It will seem very wonderful, the heart will be glad. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|2 | |||
|Upon you are the Lord's mercy, grace, and love, | |||
|- | |||
| | |||
|They are surely revealed in all things; | |||
|- | |||
| | |||
|He supplies your needs, | |||
|- | |||
| | |||
|He gives food, clothing, and water. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|3 | |||
|Jesus intercedes before the Father, | |||
|- | |||
| | |||
|Therefore you will never suffer any lack; | |||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | |To dwell in the heart and guide everything | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | |The Spirit of God has come, what more than this? | ||
|} | |} | ||
==Image== | ==Image== | ||
[[File:Guj351.JPG|500px]] | [[File:Guj351.JPG|500px]] | ||
== Media == | ==Media - Hymn Tune : Excell== | ||
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath: | {{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:Excell + Count Your Blessings (gospel hymn)_(360p).mp3}}}} | ||
==Media - Hymn Tune : Excell - By Rev.Stavan Christian & Sharon Christian== | |||
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{Filepath:351 Aashirvado Ghana Mane Che Neet Neet Cassette Rev.Stavan Christian.mp3}}}} | |||
==Chords== | |||
<pre data-key="G"> | |||
G C | |||
1. આશીર્વાદો ઘણા મળે છે નિત નિત, | |||
D C G | |||
માટે આભાર માનતાં ગાઓ હોંસથી ગીત; | |||
G C | |||
શક્તિ, બુદ્ધિ, સમજણ પ્રભુએ આપી, | |||
D C G | |||
સંભાળે છે તમને શાંતિમાં સ્થાપી. | |||
G C | |||
ટેક: આશીર્વાદો મળ્યા તમોને, | |||
C D | |||
સંભારીને ગણો એક એકને; | |||
G D | |||
પ્રભુએ જે કર્યા તે બધા ગણવાથી | |||
C D G | |||
અજાયબ બહુ લાગશે, થશે મન ખુશી | |||
</pre> | |||