350: Difference between revisions

From Bhajan Sangrah
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
AI (talk | contribs)
Add/update Translation section
 
(4 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 14: Line 14:
|-
|-
|
|
|જય ખ્રિસ્ત સદા, જ્ય વંદન હો.
|જય ખ્રિસ્ત સદા, જય વંદન હો.
|-
|-
|
|
|-
|-
|૨
|૨
|બહુ દામ દીધાં, પ્રભુ પ્રીત કરી,
|બહુ દાન દીધાં, પ્રભુ પ્રીત કરી,
|-
|-
|
|
Line 47: Line 47:
== Phonetic English ==  
== Phonetic English ==  
{|
{|
|+350 - Aabhaarastuti
|+350 - Aabhaarstuti


|-
|-
|1
|1
|Prabhu, stuti karun, tuj naam tani,
|Prabhu, stuti karu, tuj naam tani,
|-
|-
|
|
|Prabhu, chitt dharun, tuj kaam bhane;
|Prabhu, chitt dharu, tuj kaam bhane;
|-
|-
|
|
Line 60: Line 60:
|-
|-
|
|
|Jay Khrist sada, jy vandan ho.
|Jay Khrist sada, jay vandan ho.


|-
|-
Line 66: Line 66:
|-
|-
|2
|2
|Bahu daam deedhaan, prabhu preet kari,
|Bahu daan deedhaa, prabhu preet kari,
|-
|-
|
|
|Annapaan deedhaan, bahu het kari;
|Annapaan deedhaa, bahu het kari;
|-
|-
|
|
|Dukhadard badhaan muj door kari,
|Dukhadard badhaa muj door kari,
|-
|-
|
|
Line 81: Line 81:
|-
|-
|3
|3
|Muj paap badhaan, kani maaph kari,
|Muj paap badhaa, kai maaph kari,
|-
|-
|
|
Line 92: Line 92:
|Jay Khrist sada, jay vandan ho.
|Jay Khrist sada, jay vandan ho.
|}
|}
== Translation ==
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small>
{|
|+350 - Thanksgiving Praise
|-
|1
|Lord, I offer praise, to Your name,
|-
|
|Lord, I set my heart, to speak of Your work;
|-
|
|You have done boundless benefits, O Master,
|-
|
|Victory to Christ forever, victory, adoration be.
|-
|
|-
|2
|You gave many gifts, Lord, with love,
|-
|
|You gave food and drink, with much affection;
|-
|
|You removed all my sorrow and pain,
|-
|
|Victory to Christ forever, victory, adoration be.
|-
|
|-
|3
|All my sins, You indeed forgave,
|-
|
|You gave the true path, granting merciful grace;
|-
|
|You made me Your child, giving me salvation,
|-
|
|Victory to Christ forever, victory, adoration be.
|}


==Image==
==Image==
[[File:Guj350.JPG|500px]]
[[File:Guj350.JPG|500px]]


==Media - Composition By : Late Mr. ManuBhai Rathod==
==Media - Composition By : Late Mr. ManuBhai Rathod , Raag : Yaman==
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:5 Seva Karva Aviya (mp3cut.net).mp3}}}}
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:350 Prabhu Stuti karu_Manu Bhai_Cassette.mp3}}}}

Latest revision as of 20:27, 15 March 2026

૩૫૦ - આભારસ્તુતિ

૩૫૦ - આભારસ્તુતિ
પ્રભુ, સ્તુતિ કરું, તુજ નામ તણી,
પ્રભુ, ચિત્ત ધરું, તુજ કામ ભણે;
ઉપકાર કર્યા જ અપાર ધણી,
જય ખ્રિસ્ત સદા, જય વંદન હો.
બહુ દાન દીધાં, પ્રભુ પ્રીત કરી,
અન્નપાન દીધાં, બહુ હેત કરી;
દુ:ખદર્દ બધાં મુજ દૂર કરી,
જય ખ્રિસ્ત સદા, જય વંદન હો.
મુજ પાપ બધાં, કંઈ માફ કરી,
સતપંથ દીધો, દયાદાન કરી;
તુજ બાળ કર્યો, મુજ ત્રાણ કરી,
જય ખ્રિસ્ત સદા, જય વંદન હો.

Phonetic English

350 - Aabhaarstuti
1 Prabhu, stuti karu, tuj naam tani,
Prabhu, chitt dharu, tuj kaam bhane;
Upakaar karya ja apaar dhani,
Jay Khrist sada, jay vandan ho.
2 Bahu daan deedhaa, prabhu preet kari,
Annapaan deedhaa, bahu het kari;
Dukhadard badhaa muj door kari,
Jay Khrist sada, jay vandan ho.
3 Muj paap badhaa, kai maaph kari,
Satapanth deedho, dayaadaan kari;
Tuj baal karyo, muj traan kari,
Jay Khrist sada, jay vandan ho.


Translation

This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.

350 - Thanksgiving Praise
1 Lord, I offer praise, to Your name,
Lord, I set my heart, to speak of Your work;
You have done boundless benefits, O Master,
Victory to Christ forever, victory, adoration be.
2 You gave many gifts, Lord, with love,
You gave food and drink, with much affection;
You removed all my sorrow and pain,
Victory to Christ forever, victory, adoration be.
3 All my sins, You indeed forgave,
You gave the true path, granting merciful grace;
You made me Your child, giving me salvation,
Victory to Christ forever, victory, adoration be.


Image

Media - Composition By : Late Mr. ManuBhai Rathod , Raag : Yaman