344: Difference between revisions

From Bhajan Sangrah
Jump to navigation Jump to search
Upworkuser (talk | contribs)
AI (talk | contribs)
Add/update Translation section
 
(3 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 8: Line 8:
|-
|-
|
|
|થઈને મુજ જીવન નાયાક તું, કરજે મુજ જીવન લાયક તું.
|થઈને મુજ જીવન નાયક તું, કરજે મુજ જીવન લાયક તું.
|-
|-
|
|
Line 102: Line 102:
|Jhat tha muj paap nivaarak tu, thai shodhak, taarak, paalak tu.
|Jhat tha muj paap nivaarak tu, thai shodhak, taarak, paalak tu.
|}
|}
== Translation ==
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small>
{|
|+344 - Life Offering
|-
|1
|O Lord, take my life, I offer it as a gift; take it at once, this is my desire;
|-
|
|Becoming the leader of my life, make my life worthy.
|-
|
|-
|2
|My head, my heart, my mouth, my hands, O Lord, I offer my inner being;
|-
|
|My heart within has indeed become corrupted, without You it has gone astray.
|-
|
|-
|3
|Laughing and playing I committed some sins, and on the path of sin I led others too;
|-
|
|By body, by mind, by skill, by deceit, I committed many sins by the power of wealth.
|-
|
|-
|4
|This little mind of mine is not worthy, this little body of mine is not worthy;
|-
|
|I give my body, I give my life, take all into Your refuge.
|-
|
|-
|5
|Becoming the seeker, quickly search me; becoming the Savior, carry me across this world;
|-
|
|Becoming the keeper, just keep me; becoming the teacher, give me some instruction.
|-
|
|-
|6
|Forgive, O Lord, all my sins, some hidden and some though they be;
|-
|
|Quickly become the remover of my sins, becoming the seeker, Savior, and keeper.
|}


==Image==
==Image==
Line 111: Line 167:




==Media - Composition By : Late Mr. Manu Bhai Rathod ==
==Media - Composition By : Late Mr. Manu Bhai Rathod , Raag : Bageshri==
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:344 Ish Le Maj Jivan Bhet Dharu_Manu Bhai.mp3}}}}
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:344 Ish Le Maj Jivan Bhet Dharu_Manu Bhai.mp3}}}}
==Media - Composition By : Mr. Ashish Christian==
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:344 Ish Le Maj Jivan Bhet Dharu_Asish_Cassette.mp3}}}}

Latest revision as of 20:26, 15 March 2026

૩૪૪ - જીવનાર્પણ

૩૪૪ - જીવનાર્પણ
ઈશ, લે મજ જીવન ભેટ ધરું, ઝટ લે, અભિલાષ હું એહ ધરું;
થઈને મુજ જીવન નાયક તું, કરજે મુજ જીવન લાયક તું.
શિરને, ઉરને, મુખને, કરને, પ્રભુજી, અર્પું મુજ અંતરને;
મમ અંતર તો બગડી જ ગયું, તુજ વિના રખડી જ ગયું.
હસતાં રમતાં કંઈ પાપ કીધાં, કંઈ પાપ-પથે અન્યનેય લીધાં;
તનથી, મનથી, કળથી, છળથી, બહુ પાપ કીધાં ધનના બળથી.
નહિ લાયક છે મુજ આ મનડું, નહિ લાયક છે મુજ આ તનડું;
મુજ દેહ દઉં, મુજ પ્રાણ દઉં, લઈ લે તુજને શરણે જ સહુ.
થઈ શોધક તું ઝટ શોધ મને, થઈ તારક તું ભવ તાર મને;
થઈ પાળક તું બસ પાળ મને, થઈ બોધક દે કંઈ બોધ મને.
કર માફ, પ્રભુ, મુજ પાપ બધાં, કંઈ ગુપ્ત અને કંઈ હોય છતાં;
ઝટ થા મુજ પાપ નિવારક તું, થઈ શોધક, તારક, પાળક તું.

Phonetic English

344 - Jeevanaarpan
1 Ish, le maj jeevan bhet dharu, jhat le, abhilaash hu eh dharu;
Thaeene muj jeevan naayaak tu, karaje muj jeevan laayak tu.
2 Shirane, urane, mukhane, karane, prabhuji, arpu muj antarne;
Mam antar to bagadi ja gayu, tuj vina rakhadi j gayu.
3 Hastaa ramtaa kai paap kidha, kai paap-pathe anyaney lidhaa;
Tanthi, manthi, kalthi, chhalthi, bahu paap kidha dhanana balthi.
4 Nahi laayak chhe muj aa manadu, nahi laayak chhe muj aa tanadu;
Muj deh dau, muj praan dau, lai le tujane sharane j sahu.
5 Thai shodhak tu jhat shodh mane, thai taarak tu bhav taar mane;
Thai paalak tu bas paal mane, thai bodhak de kani bodh mane.
6 Kar maaph, prabhu, muj paap badhaa, kai gupt ane kai hoy chhataa;
Jhat tha muj paap nivaarak tu, thai shodhak, taarak, paalak tu.


Translation

This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.

344 - Life Offering
1 O Lord, take my life, I offer it as a gift; take it at once, this is my desire;
Becoming the leader of my life, make my life worthy.
2 My head, my heart, my mouth, my hands, O Lord, I offer my inner being;
My heart within has indeed become corrupted, without You it has gone astray.
3 Laughing and playing I committed some sins, and on the path of sin I led others too;
By body, by mind, by skill, by deceit, I committed many sins by the power of wealth.
4 This little mind of mine is not worthy, this little body of mine is not worthy;
I give my body, I give my life, take all into Your refuge.
5 Becoming the seeker, quickly search me; becoming the Savior, carry me across this world;
Becoming the keeper, just keep me; becoming the teacher, give me some instruction.
6 Forgive, O Lord, all my sins, some hidden and some though they be;
Quickly become the remover of my sins, becoming the seeker, Savior, and keeper.


Image


Media - Traditional Tune


Media - Composition By : Late Mr. Manu Bhai Rathod , Raag : Bageshri

Media - Composition By : Mr. Ashish Christian