339: Difference between revisions

From Bhajan Sangrah
Jump to navigation Jump to search
Upworkuser (talk | contribs)
AI (talk | contribs)
Add/update Translation section
 
(5 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 29: Line 29:
== Phonetic English ==  
== Phonetic English ==  
{|
{|
|+339 - Shun Khrist Ekalo Le Vadhastambh !
|+339 - Shu Khrist Ekalo Le Vadhastambh !
|-
|-
|
|
|-
|-
|1
|1
|Shun Khrist ekalo le vadhastambh, ne jagana sau lok naheen ?
|Shu Khrist ekalo le vadhastambh, ne jagana sau lok nahi ?
|-
|-
|
|
Line 42: Line 42:
|-
|-
|2
|2
|Svaarpanaroop vadhastambh oonchakeesh, maran aavataan lagan;
|Svaarpanaroop vadhastambh oonchakeesh, maran aavataa lagan;
|-
|-
|
|
|Baad hun muj taaj pe'rav jaeesh, te taaj prabhucharan.
|Baad hu muj taaj pe'rvaa jaeesh, te taaj prabhucharan.
|-
|-
|
|
|-
|-
|3
|3
|Sphatik pharasabandhi pare Khristana ghaayal pag paas,
|Sphatik pharasabandhi pare Khristanaa ghaayal pag paas,
|-
|-
|
|
|Utaareesh taaj hun te vaare, naam tenun staveesh khaas.
|Utaareesh taaj hu te vaare, naam tenu staveesh khaas.
|}
|}
== Translation ==
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small>
{|
|+339 - Shall Christ alone bear the cross!
|-
|1
|Shall Christ alone bear the cross, and all the people of the world not?
|-
|
|No, there is a cross for everyone, and for me also indeed.
|-
|
|-
|2
|I shall lift the cross of self-surrender, until death comes;
|-
|
|After that I shall go to wear my crown, that crown at the Lord's feet.
|-
|
|-
|3
|Upon the crystal pavement, near Christ's wounded feet,
|-
|
|I shall lay down my crown at that time, and especially praise His name.
|}


==Image==
==Image==
[[File:Guj339.JPG|500px]]
[[File:Guj339.JPG|500px]]


==Media - Hymn Tune : Maitland==
==Media - Hymn Tune : Maitland By Nelson Christian ( CTM )==
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:Maitland +.mp3}}}}
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{Filepath:339.mp3}}}}


==Media - Composition By : Late Mr. Johnson Daniel ==
==Media - Composition By : Late Mr. Johnson Daniel , Raag : Todi ==
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:339 Shu Khrist Eklo le Vadhastambh_Johnson Mama_.mp3}}}}
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:339 Shu Khrist Eklo le Vadhastambh_Johnson Mama_.mp3}}}}


==Media - Composition By : Late Mr. ManuBhai Rathod==
==Media - Composition By : Late Mr. ManuBhai Rathod==
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:339 Shu Khrist Eklo le Vadhastambh_Manu Bhai.mp3}}}}
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:339 Shu Khrist Eklo le Vadhastambh_Manu Bhai.mp3}}}}

Latest revision as of 20:26, 15 March 2026

૩૩૯ - શું ખ્રિસ્ત એકલો લે વધસ્તંભ !

૩૩૯ - શું ખ્રિસ્ત એકલો લે વધસ્તંભ !
શું ખ્રિસ્ત એકલો લે વધસ્તંભ, ને જગના સૌ લોક નહીં ?
ના, હરેક માટ છે વધસ્તંભ, મુજ માટ પણ છે સહી.
સ્વાર્પણરૂપ વધસ્તંભ ઊંચકીશ, મરણ આવતાં લગણ;
બાદ હું મુજ તાજ પે'રવા જઈશ, તે તાજ પ્રભુચરણ.
સ્ફટિક ફરસબંધી પરે ખ્રિસ્તના ઘાયલ પગ પાસ,
ઉતારીશ તાજ હું તે વારે, નામ તેનું સ્તવીશ ખાસ.

Phonetic English

339 - Shu Khrist Ekalo Le Vadhastambh !
1 Shu Khrist ekalo le vadhastambh, ne jagana sau lok nahi ?
Na, harek maat chhe vadhastambh, muj maat pan chhe sahi.
2 Svaarpanaroop vadhastambh oonchakeesh, maran aavataa lagan;
Baad hu muj taaj pe'rvaa jaeesh, te taaj prabhucharan.
3 Sphatik pharasabandhi pare Khristanaa ghaayal pag paas,
Utaareesh taaj hu te vaare, naam tenu staveesh khaas.


Translation

This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.

339 - Shall Christ alone bear the cross!
1 Shall Christ alone bear the cross, and all the people of the world not?
No, there is a cross for everyone, and for me also indeed.
2 I shall lift the cross of self-surrender, until death comes;
After that I shall go to wear my crown, that crown at the Lord's feet.
3 Upon the crystal pavement, near Christ's wounded feet,
I shall lay down my crown at that time, and especially praise His name.


Image

Media - Hymn Tune : Maitland By Nelson Christian ( CTM )

Media - Composition By : Late Mr. Johnson Daniel , Raag : Todi

Media - Composition By : Late Mr. ManuBhai Rathod