336: Difference between revisions
No edit summary |
Add/update Translation section |
||
| (3 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
| Line 5: | Line 5: | ||
|- | |- | ||
|૧ | |૧ | ||
|પ્રભુ ! બોલ કે બોલું પછી, તુજ | |પ્રભુ ! બોલ કે બોલું પછી, તુજ વાણી એ રીતે વધે; | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| Line 28: | Line 28: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|મુજ વચન ઊંડાં ઊતરે, બદલાય તેઓનાં મનો | |મુજ વચન ઊંડાં ઊતરે, બદલાય તેઓનાં મનો. | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| Line 47: | Line 47: | ||
== Phonetic English == | == Phonetic English == | ||
{| | {| | ||
|+336 - | |+336 - Sevaanu Anusaran | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
|1 | |1 | ||
|Prabhu ! Bol ke | |Prabhu ! Bol ke bolu pachhi, tuj vani e reete vadhe; | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | |Tu jem khole tem hu, khovaayelaan kholu badhe. | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Prabhu ! Dor ke | |Prabhu ! Dor ke doru pachhi, bhatkelne taari bhani; | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Khavadaav ke | |Khavadaav ke khavadaavu hu, vaani bhookhyaanne svargani. | ||
|- | |- | ||
| Line 67: | Line 67: | ||
|- | |- | ||
|2 | |2 | ||
| | |Tujamaa mane balavaan kar, ke abalne bal hu dau; | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Premi kare | |Premi kare doobataa jano tu khadak par khenchi lau. | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Sheekhav mane ke | |Sheekhav mane ke sheekhavu, shubh paath tuj varadaanano; | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Muj vachan | |Muj vachan oondaa ootare, badalaay teonaa mano, | ||
|- | |- | ||
| Line 82: | Line 82: | ||
|- | |- | ||
|3 | |3 | ||
|Tuj shaanti meethi de mane, ke dukhitane | |Tuj shaanti meethi de mane, ke dukhitane dau shaanti hu; | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Laachaar ne tuj premano sandesh velaasar | |Laachaar ne tuj premano sandesh velaasar kahu. | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | |Tu jem, jyaare, jyaa kahi, chaahe mane vaapar tahi; | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Tuj mukh | |Tuj mukh jou tyaa sudhi sukh harsh ne mahima mahee. | ||
|} | |} | ||
== Translation == | |||
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small> | |||
{| | |||
|+336 - Following in Service | |||
|- | |||
|૧ | |||
|Lord! Speak, that I may then speak, so may Your word increase in that way; | |||
|- | |||
| | |||
|As You seek, so I may seek everywhere those who are lost. | |||
|- | |||
| | |||
|Lord! Lead, that I may then lead, telling the wanderer of You; | |||
|- | |||
| | |||
|Feed me, that I may feed those hungry for heaven with the word. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|૨ | |||
|Make me strong in You, that I may give strength to the weak; | |||
|- | |||
| | |||
|In love may I draw sinking people onto the rock. | |||
|- | |||
| | |||
|Teach me, that I may teach the blessed lesson of Your gift; | |||
|- | |||
| | |||
|May my words sink deep, and their minds be changed. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|૩ | |||
|Give me Your sweet peace, that I may give peace to the sorrowful; | |||
|- | |||
| | |||
|May I tell the helpless in time the message of Your love. | |||
|- | |||
| | |||
|As You will, when You will, where You will, use me there; | |||
|- | |||
| | |||
|Until I see Your face, in joy and gladness and glory. | |||
|} | |||
==Image== | ==Image== | ||
| Line 99: | Line 149: | ||
==Media - Hari Geet Chand== | ==Media - Hari Geet Chand== | ||
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:336.mp3}}}} | {{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:336 Prabhu Bol Ke Bolu Pachi_Hari Geet.mp3}}}} | ||