320: Difference between revisions

AI (talk | contribs)
Add/update Translation section
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 143: Line 143:
|Sa rva dhi ka ri, tu darshan de tyaa.
|Sa rva dhi ka ri, tu darshan de tyaa.
|}
|}
== Translation ==
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small>
{|
|+320 - Be Thou My Vision
|-
|1
|Be my vision, O Lord of my heart;
|-
|
|You alone I know, there is no other,
|-
|
|You are my thought by night or by day,
|-
|
|Sleeping or waking, I am in Your light.
|-
|
|-
|2
|You are my word, I am Your wisdom;
|-
|
|I am with You, You are with me, O Lord;
|-
|
|You are my Father, I am Your son;
|-
|
|You and I are one, I am Your dwelling place.
|-
|
|-
|3
|You are my armor, the sword for battle;
|-
|
|You are my joy, the keeper of my honor,
|-
|
|Protector of my soul, fortress and strength,
|-
|
|Lead me toward heaven, I am strong through You.
|-
|
|-
|4
|I care not for wealth or praise,
|-
|
|I am Your heir, now and always;
|-
|
|Beloved of my heart, it is only You,
|-
|
|Christ, heavenly King, I am indeed Yours.
|-
|
|Heavenly King, when I come conquering sin,
|-
|
|Then bring me to heaven, whose light You are;
|-
|
|Beloved of my heart, whatever may happen here,
|-
|
|Almighty One, grant me Your vision there.
|}


==Image==
==Image==
[[File:320 Darshan Tha Maru BHAJANSANGRAH COPY.jpeg|500px]]
[[File:320 Darshan Tha Maru BHAJANSANGRAH COPY.jpeg|500px]]
==Image==
[[File:Guj320B.JPG|500px]]


==Media - Hymn Tune : Slane - Sung By Lerryson Christy==
==Media - Hymn Tune : Slane - Sung By Lerryson Christy==
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:Slane + BevThou My Vision Sung By Lerryson Christy.mp3}}}}
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:Slane + BevThou My Vision Sung By Lerryson Christy.mp3}}}}