265: Difference between revisions
Created page with "== ૨૬૫ - ઈસુ પાસે આવ == {| |+૨૬૫ - ઈસુ પાસે આવ |- | |૮, ૬, ૬, ૬ સ્વરો |- | |"Come to Jesus" |- | |Tune: C. ..." |
Add/update Translation section |
||
| (6 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
| Line 91: | Line 91: | ||
|તે હાલ શુદ્ધ કરશે, શુદ્ધ કરશે તે હાલ. | |તે હાલ શુદ્ધ કરશે, શુદ્ધ કરશે તે હાલ. | ||
|} | |} | ||
== Phonetic English == | |||
{| | |||
|+265 - Isu Paase Aav | |||
|- | |||
| | |||
|8, 6, 6, 6 Swaro | |||
|- | |||
| | |||
|"Come to Jesus" | |||
|- | |||
| | |||
|Tune: C. G. 201 | |||
|- | |||
| | |||
| | |||
| T.S.159 | |||
|- | |||
| | |||
|"O vaitaru karanaaraao tathaa bhaarathi ladaayelaao, | |||
|- | |||
| | |||
|Tame saghadaa maari paase aavo, ne hoon tamane | |||
|- | |||
| | |||
|Visaamo aapish." | |||
|- | |||
| | |||
| | |||
|(Maaththi 11:28) | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|1 | |||
|Isu paase, Isu paase, Isu paase aav haal, | |||
|- | |||
| | |||
|Isu paase, Isu paase, Isu paase aav haal. | |||
|- | |||
| | |||
|"Potaanaa mitrone saaru jeev aapavo, te karataa moto prem | |||
|- | |||
| | |||
|Koino nathi." | |||
|- | |||
| | |||
| | |||
|(Yohaan 15 : 13 ) | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|2 | |||
|Prem kare che, prem kare che, prem kare che te haal, | |||
|- | |||
| | |||
|Prem kare che, prem kare che, prem kare che te haal. | |||
|- | |||
| | |||
|"Jo aapane aapanaa paap kabool kariae, to aapanaa paap maaf | |||
|- | |||
| | |||
|Karavaane.... te vishwaasu tathaa nyaayi che." | |||
|- | |||
| | |||
| | |||
|(1 yohaan 1 : 9 ) | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|3 | |||
|Kshamaa karashe, kshamaa karashe, kshamaa karashe te haal, | |||
|- | |||
| | |||
|Te haal kshamaa karashe, kshamaa karashe te haal, | |||
|- | |||
| | |||
|"Tenaa putra Isunu rakt aapanane saghadaa paapathi shuddh kare che.") | |||
|- | |||
| | |||
| | |||
|(1 yohaan 1 : 7 ) | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|4 | |||
|Shuddh karashe, shuddh karashe, shuddh karashe, te haal, | |||
|- | |||
| | |||
|Te haal shuddh karashe, shuddh karashe te haal. | |||
|} | |||
== Translation == | |||
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small> | |||
{| | |||
|+265 - Come to Jesus | |||
|- | |||
| | |||
|8, 6, 6, 6 meter | |||
|- | |||
| | |||
|"Come to Jesus" | |||
|- | |||
| | |||
|Tune: C. G. 201 | |||
|- | |||
| | |||
| | |||
| T.S.159 | |||
|- | |||
| | |||
| | |||
|- | |||
| | |||
|"O you who labor and are heavy laden, | |||
|- | |||
| | |||
|all of you come to Me, and I will give you | |||
|- | |||
| | |||
|rest." | |||
|- | |||
| | |||
| | |||
|(Matthew 11:28) | |||
|- | |||
|1 | |||
|Come to Jesus, come to Jesus, come to Jesus now, | |||
|- | |||
| | |||
|Come to Jesus, come to Jesus, come to Jesus now. | |||
|- | |||
| | |||
|"Greater love than this, to lay down one's life for one's friends, | |||
|- | |||
| | |||
|no one has." | |||
|- | |||
| | |||
| | |||
|(John 15 : 13 ) | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|2 | |||
|He loves, He loves, He loves now, | |||
|- | |||
| | |||
|He loves, He loves, He loves now. | |||
|- | |||
| | |||
|"If we confess our sins, then to forgive our sins | |||
|- | |||
| | |||
|He is faithful and just...." | |||
|- | |||
| | |||
| | |||
|(1 John 1 : 9 ) | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
| | |||
3 | |||
|He will forgive, He will forgive, He will forgive now, | |||
|- | |||
| | |||
|He will forgive now, He will forgive, He will forgive now, | |||
|- | |||
| | |||
|"The blood of His Son Jesus cleanses us from all sin.") | |||
|- | |||
| | |||
| | |||
|(1 John 1 : 7 ) | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|4 | |||
|He will cleanse, He will cleanse, He will cleanse, now, | |||
|- | |||
| | |||
|He will cleanse now, He will cleanse, He will cleanse now. | |||
|} | |||
==Image== | |||
[[File:Guj265.JPG|500px]] | |||
==Media - Hymn Tune : Come to Jesus== | |||
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:Come to Jesus ++.mp3}}}} | |||