265: Difference between revisions

From Bhajan Sangrah
Jump to navigation Jump to search
AI (talk | contribs)
Add/update Translation section
 
(5 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 95: Line 95:
== Phonetic English ==  
== Phonetic English ==  
{|
{|
|+265 - Isu Paase Aava
|+265 - Isu Paase Aav
|-
|-
|
|
Line 106: Line 106:
|Tune: C. G. 201
|Tune: C. G. 201
|-
|-
|
|
|
| T.S.159
| T.S.159
Line 117: Line 118:
|-
|-
|
|
|Visaamo aapisha."
|Visaamo aapish."
|-
|-
|
|
Line 126: Line 127:
|-
|-
|1
|1
|Isu paase, Isu paase, Isu paase aava haala,
|Isu paase, Isu paase, Isu paase aav haal,
|-
|-
|
|
|Isu paase, Isu paase, Isu paase aava haala.
|Isu paase, Isu paase, Isu paase aav haal.
|-
|-
|
|
|"Potaanaa mitrone saaru jeeva aapavo, te karataa moto prema
|"Potaanaa mitrone saaru jeev aapavo, te karataa moto prem
|-
|-
|
|
Line 139: Line 140:
|
|
|
|
|(Yohaana 15 : 13 )
|(Yohaan 15 : 13 )
|-
|-
Line 145: Line 146:
|-
|-
|2
|2
|Prema kare che, prema kare che, prema kare che te haala,
|Prem kare che, prem kare che, prem kare che te haal,
|-
|-
|
|
|Prema kare che, prema kare che, prema kare che te haala.
|Prem kare che, prem kare che, prem kare che te haal.
|-
|-
|
|
|"Jo aapane aapanaa paapa kaboola kariae, to aapanaa paapa maafa
|"Jo aapane aapanaa paap kabool kariae, to aapanaa paap maaf
|-
|-
|
|
Line 158: Line 159:
|
|
|
|
|(1 yohaana 1 : 9 )
|(1 yohaan 1 : 9 )


|-
|-
Line 164: Line 165:
|-
|-
|3
|3
|Kshamaa karashe, kshamaa karashe, kshamaa karashe te haala,
|Kshamaa karashe, kshamaa karashe, kshamaa karashe te haal,
|-
|-
|
|
|Te haala kshamaa karashe, kshamaa karashe te haala,
|Te haal kshamaa karashe, kshamaa karashe te haal,
|-
|-
|
|
|"Tenaa putra Isunu rakta aapanane saghadaa paapathi shuddha kare che.")
|"Tenaa putra Isunu rakt aapanane saghadaa paapathi shuddh kare che.")
|-
|-
|
|
|
|
|(1 yohaana 1 : 7 )
|(1 yohaan 1 : 7 )
 
|-
|
|-
|4
|Shuddh karashe, shuddh karashe, shuddh karashe, te haal,
|-
|
|Te haal shuddh karashe, shuddh karashe te haal.
|}


== Translation ==
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small>
{|
|+265 - Come to Jesus
|-
|
|8, 6, 6, 6 meter
|-
|
|"Come to Jesus"
|-
|
|Tune: C. G. 201
|-
|
|
| T.S.159
|-
|
|
|-
|
|"O you who labor and are heavy laden,
|-
|
|all of you come to Me, and I will give you
|-
|
|rest."
|-
|
|
|(Matthew 11:28)
|-
|1
|Come to Jesus, come to Jesus, come to Jesus now,
|-
|
|Come to Jesus, come to Jesus, come to Jesus now.
|-
|
|"Greater love than this, to lay down one's life for one's friends,
|-
|
|no one has."
|-
|
|
|(John 15 : 13 )
|-
|
|-
|2
|He loves, He loves, He loves now,
|-
|
|He loves, He loves, He loves now.
|-
|
|"If we confess our sins, then to forgive our sins
|-
|
|He is faithful and just...."
|-
|
|
|(1 John 1 : 9 )
|-
|
|-
|
3
|He will forgive, He will forgive, He will forgive now,
|-
|
|He will forgive now, He will forgive, He will forgive now,
|-
|
|"The blood of His Son Jesus cleanses us from all sin.")
|-
|
|
|(1 John 1 : 7 )
|-
|-
|
|
|-
|-
|4
|4
|Shuddha karashe, shuddha karashe, shuddha karashe, te haala,
|He will cleanse, He will cleanse, He will cleanse, now,
|-
|-
|
|
|Te haala shuddha karashe, shuddha karashe te haala.
|He will cleanse now, He will cleanse, He will cleanse now.
|}
|}
==Image==
[[File:Guj265.JPG|500px]]
==Media - Hymn Tune : Come to Jesus==
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:Come to Jesus ++.mp3}}}}

Latest revision as of 20:24, 15 March 2026

૨૬૫ - ઈસુ પાસે આવ

૨૬૫ - ઈસુ પાસે આવ
૮, ૬, ૬, ૬ સ્વરો
"Come to Jesus"
Tune: C. G. 201
T.S.159
"ઓ વૈતરું કરનારાંઓ તથા ભારથી લદાયેલાંઓ,
તમે સઘળાં મારી પાસે આવો, ને હું તમને
વિસામો આપીશ."
(માથ્થી ૧૧:૨૮)
ઈસુ પાસે, ઈસુ પાસે, ઈસુ પાસે આવ હાલ,
ઈસુ પાસે, ઈસુ પાસે, ઈસુ પાસે આવ હાલ.
"પોતાના મિત્રોને સારુ જીવ આપવો, તે કરતાં મોટો પ્રેમ
કોઈનો નથી."
(યોહાન ૧૫ : ૧૩ )
પ્રેમ કરે છે, પ્રેમ કરે છે, પ્રેમ કરે છે તે હાલ,
પ્રેમ કરે છે, પ્રેમ કરે છે, પ્રેમ કરે છે તે હાલ.
"જો આપણે આપણાં પાપ કબૂલ કરીએ, તો આપણાં પાપ માફ
કરવાને.... તે વિશ્વાસુ તથા ન્યાયી છે."
(૧ યોહાન ૧ : ૯ )

ક્ષમા કરશે, ક્ષમા કરશે, ક્ષમા કરશે તે હાલ,
તે હાલ ક્ષમા કરશે, ક્ષમા કરશે તે હાલ,
"તેના પુત્ર ઈસુનું રક્ત આપણને સઘળાં પાપથી શુદ્ધ કરે છે.")
(૧ યોહાન ૧ : ૭ )
શુદ્ધ કરશે, શુદ્ધ કરશે, શુદ્ધ કરશે, તે હાલ,
તે હાલ શુદ્ધ કરશે, શુદ્ધ કરશે તે હાલ.


Phonetic English

265 - Isu Paase Aav
8, 6, 6, 6 Swaro
"Come to Jesus"
Tune: C. G. 201
T.S.159
"O vaitaru karanaaraao tathaa bhaarathi ladaayelaao,
Tame saghadaa maari paase aavo, ne hoon tamane
Visaamo aapish."
(Maaththi 11:28)
1 Isu paase, Isu paase, Isu paase aav haal,
Isu paase, Isu paase, Isu paase aav haal.
"Potaanaa mitrone saaru jeev aapavo, te karataa moto prem
Koino nathi."
(Yohaan 15 : 13 )
2 Prem kare che, prem kare che, prem kare che te haal,
Prem kare che, prem kare che, prem kare che te haal.
"Jo aapane aapanaa paap kabool kariae, to aapanaa paap maaf
Karavaane.... te vishwaasu tathaa nyaayi che."
(1 yohaan 1 : 9 )
3 Kshamaa karashe, kshamaa karashe, kshamaa karashe te haal,
Te haal kshamaa karashe, kshamaa karashe te haal,
"Tenaa putra Isunu rakt aapanane saghadaa paapathi shuddh kare che.")
(1 yohaan 1 : 7 )
4 Shuddh karashe, shuddh karashe, shuddh karashe, te haal,
Te haal shuddh karashe, shuddh karashe te haal.


Translation

This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.

265 - Come to Jesus
8, 6, 6, 6 meter
"Come to Jesus"
Tune: C. G. 201
T.S.159
"O you who labor and are heavy laden,
all of you come to Me, and I will give you
rest."
(Matthew 11:28)
1 Come to Jesus, come to Jesus, come to Jesus now,
Come to Jesus, come to Jesus, come to Jesus now.
"Greater love than this, to lay down one's life for one's friends,
no one has."
(John 15 : 13 )
2 He loves, He loves, He loves now,
He loves, He loves, He loves now.
"If we confess our sins, then to forgive our sins
He is faithful and just...."
(1 John 1 : 9 )

3

He will forgive, He will forgive, He will forgive now,
He will forgive now, He will forgive, He will forgive now,
"The blood of His Son Jesus cleanses us from all sin.")
(1 John 1 : 7 )
4 He will cleanse, He will cleanse, He will cleanse, now,
He will cleanse now, He will cleanse, He will cleanse now.


Image

Media - Hymn Tune : Come to Jesus