254: Difference between revisions
Add/update Translation section |
|||
| (7 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
| Line 16: | Line 16: | ||
|- | |- | ||
|૧ | |૧ | ||
|પાપ પ્રવેશ | |પાપ પ્રવેશ થવાથી માનવ દુ:ખમાં છે ડૂબેલ; | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| Line 83: | Line 83: | ||
|- | |- | ||
|Tek: | |Tek: | ||
| | |Paapatahna je kaanta manma, kaadhe Isu naath; | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Sukh | |Sukh shaantina vachano vaave, shubh phal aave haath. | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
|1 | |1 | ||
|Paap pravesh | |Paap pravesh thavaathi maanav dukhama chhe doobel; | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Paap | |Paap tahna bi kadava manma sahuma chhe oogel. Paap. | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
|2 | |2 | ||
| | |Saghala maanav je jagama chhe, paap thaki bharapoor; | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Isu vina paapane kaadhe | |Isu vina paapane kaadhe kya chhe evo shoor ? Paap. | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
|3 | |3 | ||
|Paapi | |Paapi jagama Isu aavyo karavaane uddhaar; | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Bahu bahu dukho | |Bahu bahu dukho vethaya tene jeevyo jag mojhaar. Paap. | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| Line 131: | Line 131: | ||
|- | |- | ||
|6 | |6 | ||
|Baalak, | |Baalak, vruddh, juvaan badhaanno Isuthi uddhaar; | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Paap | |Paap tahno pastaavo karata aavo, nar ne naar. Paap. | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
|7 | |7 | ||
|Svargi loko jeva | |Svargi loko jeva thaeeshu vrakh menda, devadaar; | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | |Mahimaama anand kareene boleeshu jayakaar. Paap. | ||
|} | |} | ||
== Translation == | |||
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small> | |||
{| | |||
|+254 - Thorns of Sin | |||
|- | |||
| | |||
|Kartaa: Thomabhai Pathabhai | |||
|- | |||
|Refrain: | |||
|Jesus the Lord removes the thorns of sin from the mind; | |||
|- | |||
| | |||
|He sows words of joy and peace, and good fruit comes to hand. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|1 | |||
|By the entrance of sin, mankind is sunk in sorrow; | |||
|- | |||
| | |||
|The bitter seeds of sin have sprung up in everyone’s mind. Sin. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|2 | |||
|All people who are in the world are full of sin; | |||
|- | |||
| | |||
|Apart from Jesus, who is such a hero as can remove sin? Sin. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|3 | |||
|Jesus came into the sinful world to bring salvation; | |||
|- | |||
| | |||
|He endured very many sorrows and lived afflicted in the world. Sin. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|4 | |||
|He took a crown of thorns upon His head, and many blows of the whip; | |||
|- | |||
| | |||
|Becoming the substitute for sinners, He has brought salvation. Sin. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|5 | |||
|A band of thieves bound Him fast to the pillar; | |||
|- | |||
| | |||
|The Savior was crushed and pierced, what a loving Lord! Sin. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|6 | |||
|For child, old man, and youth alike, there is salvation through Jesus; | |||
|- | |||
| | |||
|Repenting of sin, come, men and women. Sin. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|7 | |||
|We shall become like the people of heaven, like myrtle, sheep, and cedar; | |||
|- | |||
| | |||
|Rejoicing in glory, we shall cry out victory. Sin. | |||
|} | |||
==Image== | |||
[[File:Guj254.JPG|500px]] | |||
==Media - Composition By : Late Mr. ManuBhai Rathod == | |||
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:254 Pap Tana Je Kanta Man Ma_Manu Bhai.mp3}}}} | |||
==Media - Composition By : Late Mr. Johnson Daniel , Raag : Darbari== | |||
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:254 Pap Tana Je Kanta Man Ma Johnson Mama Darbari (1).mp3}}}} | |||