174: Difference between revisions

Rrishujain (talk | contribs)
AI (talk | contribs)
Add/update Translation section
 
(10 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 16: Line 16:
|-
|-
|૧
|૧
|તે તો દુ:ખિયા જનનો દિલાસિ હાં,
|તે તો દુ:ખિયા જનનો દિલાસો હાં,
|-
|-
|
|
Line 54: Line 54:
|-
|-
|
|
|તે તો ફલેશીના ફલેશો ટાળે, હ્રદયને ઠારે રે હોજી.
|તે તો ક્લેશીના ક્લેશો ટાળે, હ્રદયને ઠારે રે હોજી.
|મારો.
|મારો.
|}
|}
== Phonetic English ==
{|
|+174 - Isu Sarv Shubhano Akhut Bhandaar
|-
|
|Bhajan
|-
|Kartaa:
|Daniel Dahyabhai
|-
|Tek:
|Maaro Isu bahu che saaro haa,
|-
|
|Te to sarv sukhno akhut bhandaar aj maaro re hoji.
|-
|1
|Te to dukhiyaa janano dilaaso haa,
|-
|
|Te to nodhaaraano aadhaar, kharekhar khaaso re hoji.
|Maaro.
|-
|2
|Te to bhukhyaa jananu bhaanu haa,
|-
|
|Te to tarasyaa mananu paani, daridrinu naanu re hoji.
|Maaro.
|-
|3
|Te to thaakelaano visaamo haa,
|-
|
|Te to andh janoni aankho, garibno jaamo re hoji.
|Maaro.
|-
|4
|Te to chaayo tadakaa saame haa,
|-
|
|Te to tofaan saame otho niraashrit maate re hoji.
|Maaro.
|-
|5
|Te to vaid bimaarino saaro haa,
|-
|
|Te to bhatakelaano marg, prabhaatano taaro re hoji.
|Maaro.
|-
|6
|Te to sankat sarv nivaare haa,
|-
|
|Te to kleshinaa klesho taale, hrudayne thaare re hoji.
|Maaro.
|}
== Translation ==
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small>
{|
|+174 - Jesus, the inexhaustible treasure of all goodness
|-
|
|Hymn
|-
|Kartaa:
|Daniel Dahyabhai
|-
|Refrain:
|My Jesus is very good indeed,
|-
|
|He is the inexhaustible treasure of all happiness, truly mine, re hoji.
|-
|1
|He is the comfort of the sorrowful people indeed,
|-
|
|He is the support of the helpless, truly special indeed, re hoji.
|Mine.
|-
|2
|He is the food of the hungry people indeed,
|-
|
|He is the water of the thirsty heart, the wealth of the poor, re hoji.
|Mine.
|-
|3
|He is the rest of the weary indeed,
|-
|
|He is the eyes of the blind people, the garment of the poor, re hoji.
|Mine.
|-
|4
|He is shade against the heat indeed,
|-
|
|He is shelter against the storm for the homeless, re hoji.
|Mine.
|-
|5
|He is the good physician of the sick indeed,
|-
|
|He is the path of the wandering, the star of the dawn, re hoji.
|Mine.
|-
|6
|He removes every trouble indeed,
|-
|
|He turns away the afflictions of the afflicted, and cools the heart, re hoji.
|Mine.
|}
==Image==
[[File:Guj174.JPG|500px]]
==Media - Traditional Tune==
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:174 Maro Isu bahu Che Saro Ha_Traditional Tune.mp3}}}}
==Media - Composition By : Late Mr. Johnson Daniel , Raag : Kalavati==
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:174 Maro Isu Bahu Che Saro Ha _.mp3}}}}