140: Difference between revisions

From Bhajan Sangrah
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
AI (talk | contribs)
Add/update Translation section
 
(4 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 43: Line 43:
|-
|-
|૬
|૬
|બુદ્ધિ ને ન્યાયથી ચાલવું આ જગે, ગળવી ભક્તિમાં જિંદગાની,
|બુદ્ધિ ને ન્યાયથી ચાલવું આ જગે, ગાળવી ભક્તિમાં જિંદગાની,
|-
|-
|
|
Line 54: Line 54:
|-
|-
|
|
|Zulanaa Vrutt
|Jhulanaa Vrutt
|-
|-
|Kartaa :  
|Kartaa :  
Line 69: Line 69:
|-
|-
|2
|2
|Jindagi jaay vegathi aapani, laag che sevano aetalaamaa,
|Jindagi jaay che vegathi aapani, laag che sevano aetalaamaa,
|-
|-
|
|
|Kaadane kaamamaa laavavaa bhul maa, dilthi Khristni raah jotaa,
|Kaalne kaamamaa laavavaa bhul maa, dilthi Khristni raah jotaa,
|-
|-
|3
|3
Line 81: Line 81:
|-
|-
|4
|4
|Aabhamaa kunkashe dut ranashingadu, jaagashe sant sau te aj vaare;
|Aabhamaa funkashe dut ranashingadu, jaagashe sant sau te aj vaare;
|-
|-
|
|
Line 90: Line 90:
|-
|-
|
|
|Kaad bihaamano laagashe te same, dukh ne maarthi thaay haani.
|Kaal bihaamano laagashe te same, dukh ne maarthi thaay haani.
|-
|-
|6
|6
|Buddh ne nyaaythi chaalavu aa jage, gadavi bhaktimaa zindagaani,
|Buddhi ne nyaaythi chaalavu aa jage, gaadavi bhaktimaa jindagaani,
|-
|-
|
|
|To pachi Khristne bhetataa bhaavathi beek to lesh nahi laagavaani.
|To pachi Khristne bhetataa bhaavathi beek to lesh nahi laagavaani.
|}
|}
== Translation ==
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small>
{|
|+140 - Christ's Second Coming
|-
|
|Swing metre
|-
|Kartaa :
|Elisha I. Shastri
|-
|Refrain:
|Christ will come, it will not be long, wait to meet Him, my brother.
|-
|1
|Though the night be very dark and fearful, when the sun comes near the earth;
|-
|
|So with all the corruption going on now, knowing this, God's servant should stay awake.
|-
|2
|Our life passes swiftly, there is only this much time for service,
|-
|
|Do not fail to use time in the work, while from the heart waiting for Christ,
|-
|3
|As you read in Scripture, behold the word, the Lord gives the call of His coming;
|-
|
|For all my people dwell there, where I am, there my servants also.
|-
|4
|In the sky the angel will blow the trumpet, all the saints will awake at that very time;
|-
|
|They will run with joy to meet the Lord, all the dead and the living together.
|-
|5
|At that time great calamity will come upon the people, such as never was, nor will be;
|-
|
|Time will seem dreadful at that moment, harm comes through sorrow and death.
|-
|6
|Walk in this world with wisdom and justice, spend life in devotion,
|-
|
|Then when meeting Christ with feeling, not the least fear will be felt.
|}


==Image==
==Image==
[[File:Guj140.JPG|500px]]
[[File:Guj140.JPG|500px]]


==Media - Composition By : Late Mr. ManuBhai Rathod==
==Media - Composition By : Late Mr. ManuBhai Rathod , Raag : Bhoopali==
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:140 Khrist to aavse var nahi lagse - YouTube (360p) (mp3cut.net).mp3}}}}
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:140 Khrist to Aavse Var Nahi lagse_Manu Bhai_Cassette.mp3}}}}

Latest revision as of 20:11, 15 March 2026

૧૪૦ - ખ્રિસ્તનું પુનરાગમન

૧૪૦ - ખ્રિસ્તનું પુનરાગમન
ઝૂલણા વૃત્ત
કર્તા : એલિશા ઈ.શાસ્ત્રી
ટેક: ખ્રિસ્ત તો આવશે વાર નહિ લાગશે, ભેટવા વાટ જો ભ્રાત મારા.
હોય નિશા ઘણી ઘોર બિહામણી, આવતાં ભાણને ભોમ પાસે;
એમ સૌ ભ્રષ્ટતા ચાલતી હાલની, જાણીને જાગવું દેવદાસે.
જિંદગી જાય વેગથી આપણી , લાગ છે સેવનો એટલામાં,
કાળને કામમાં લાવવા ભૂલ મા, દિલથી ખ્રિસ્તની રાહ જોતાં,
શાસ્ત્રમાં વાંચતાં નીરખો વાક્યને, કોલ આપે પ્રભુ આવવાનો;
કેમ કે લોક મારા બધા ત્યાં રહે, જ્યાં રહું આપ ત્યાં મુજ દાસો.
આભમાં ફૂંકશે દૂત રણશિંગડું, જાગશે સંત સૌ તે જ વારે;
દોડશે હર્ષથી ભેટવા નાથને, સૌ મૂઆ જીવતા એક હારે.
તે સમે વિપત્તિ લોકને બહુ થશે, જે કદી ન થઈ, ન થવાની;
કાળ બિહામણો લાગશે તે સમે, દુ:ખ ને મારથી થાય હાનિ.
બુદ્ધિ ને ન્યાયથી ચાલવું આ જગે, ગાળવી ભક્તિમાં જિંદગાની,
તો પછી ખ્રિસ્તને ભેટતાં ભાવથી બીક તો લેશ નહિ લાગવાની.

Phonetic English

140 - Khristnu Punaraagaman
Jhulanaa Vrutt
Kartaa : Elishaa E.Shaastri
Tek: Khrist to aavashe vaar nahi laagashe, bhetavaa vaat jo bhraat maaraa.
1 Hoy nishaa ghani ghor bihaamani, aavataa bhaanane bhom paase;
Aem sau bhrashtataa chaalati haalani, jaanine jaagavu devadaase.
2 Jindagi jaay che vegathi aapani, laag che sevano aetalaamaa,
Kaalne kaamamaa laavavaa bhul maa, dilthi Khristni raah jotaa,
3 Shaastramaa vaanchataa nirakho vaakyane, kol aape prabhu aavavaano;
Kem ke lok maaraa badhaa tyaa rahe, jyaa rahu aap tyaa muj daaso.
4 Aabhamaa funkashe dut ranashingadu, jaagashe sant sau te aj vaare;
Dodashe harshthi bhetatavaa naathane, sau muaa jeevataa ek haare.
5 Te same vipatti lokane bahu thashe, je kadi na thai, na thavaani;
Kaal bihaamano laagashe te same, dukh ne maarthi thaay haani.
6 Buddhi ne nyaaythi chaalavu aa jage, gaadavi bhaktimaa jindagaani,
To pachi Khristne bhetataa bhaavathi beek to lesh nahi laagavaani.


Translation

This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.

140 - Christ's Second Coming
Swing metre
Kartaa : Elisha I. Shastri
Refrain: Christ will come, it will not be long, wait to meet Him, my brother.
1 Though the night be very dark and fearful, when the sun comes near the earth;
So with all the corruption going on now, knowing this, God's servant should stay awake.
2 Our life passes swiftly, there is only this much time for service,
Do not fail to use time in the work, while from the heart waiting for Christ,
3 As you read in Scripture, behold the word, the Lord gives the call of His coming;
For all my people dwell there, where I am, there my servants also.
4 In the sky the angel will blow the trumpet, all the saints will awake at that very time;
They will run with joy to meet the Lord, all the dead and the living together.
5 At that time great calamity will come upon the people, such as never was, nor will be;
Time will seem dreadful at that moment, harm comes through sorrow and death.
6 Walk in this world with wisdom and justice, spend life in devotion,
Then when meeting Christ with feeling, not the least fear will be felt.


Image

Media - Composition By : Late Mr. ManuBhai Rathod , Raag : Bhoopali