136: Difference between revisions
Rrishujain (talk | contribs) |
Add/update Translation section |
||
| (10 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
| Line 46: | Line 46: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|એ | |એ ગુરુ ગગનની પાર ગયા! | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| Line 55: | Line 55: | ||
|આકાશગમન! | |આકાશગમન! | ||
|} | |} | ||
== Phonetic English == | |||
{| | |||
|+136 - Aakaashagaman Kem Thayu Ae Adhbhut Ghatnaa Saambhalo | |||
|- | |||
|1 | |||
|Guru shishya malyaa che sanghaate, | |||
|- | |||
| | |||
|Guru tani vidaaygiri maate, | |||
|- | |||
| | |||
|Ek unchaa pahaad par aekaante. | |||
|- | |||
| | |||
| | |||
|Aakaashagaman! | |||
|- | |||
|2 | |||
|Guru darshan dai sanshay taalyaa, | |||
|- | |||
| | |||
|Guru aashish dai uttar vaalyaa, | |||
|- | |||
| | |||
|Sahu shishyoae najare bhaalyaa. | |||
|- | |||
| | |||
| | |||
|Aakaashagaman! | |||
|- | |||
|૩ | |||
|Guru swarg upar lai levaayaa, | |||
|- | |||
| | |||
|Guru aankh thaki adrishy thayaa, | |||
|- | |||
| | |||
|Sahu shishyo bichaaraa taaki rahyaa. | |||
|- | |||
| | |||
| | |||
|Aakaashagaman! | |||
|- | |||
|4 | |||
|Ek doot kahe, shu taaki rahyaa? | |||
|- | |||
| | |||
|Ae guru gaganani paar gayaa! | |||
|- | |||
| | |||
|Tav gaganamaa jaykaar thayaa. | |||
|- | |||
| | |||
| | |||
|Aakaashagaman! | |||
|} | |||
== Translation == | |||
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small> | |||
{| | |||
|+136 - Hear the wondrous event of the ascension | |||
|- | |||
|1 | |||
|The Master and disciples met together, | |||
|- | |||
| | |||
|For the Master's farewell, | |||
|- | |||
| | |||
|On a high mountain in solitude. | |||
|- | |||
| | |||
| | |||
|Ascension! | |||
|- | |||
|2 | |||
|The Master gave sight and removed doubts, | |||
|- | |||
| | |||
|The Master gave blessing and turned northward, | |||
|- | |||
| | |||
|All the disciples beheld with their eyes. | |||
|- | |||
| | |||
| | |||
|Ascension! | |||
|- | |||
|3 | |||
|The Master was taken up to heaven above, | |||
|- | |||
| | |||
|The Master became unseen from their eyes, | |||
|- | |||
| | |||
|All the poor disciples kept looking. | |||
|- | |||
| | |||
| | |||
|Ascension! | |||
|- | |||
|4 | |||
|An angel said, why do you keep looking? | |||
|- | |||
| | |||
|That Master has gone beyond the sky! | |||
|- | |||
| | |||
|Then shouts of victory arose in heaven. | |||
|- | |||
| | |||
| | |||
|Ascension! | |||
|} | |||
==Image== | |||
[[File:Guj136.JPG|500px]] | |||
==Media - Composition By : Late Mr. ManuBhai Rathod, Sung By Pinky Christian == | |||
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:136 Akash Gaman Kem_Manu Bhai_Cassette.mp3}}}} | |||