26: Difference between revisions
Add/update Translation section |
|||
| (12 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
| Line 73: | Line 73: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Paad maani sahu jan, gaav priti | |Paad maani sahu jan, gaav priti balvaan; | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| Line 86: | Line 86: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Te chatrapati, | |Te chatrapati, dhare prakaash nit; | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Krodharoop tena rath ne garjana | |Krodharoop tena rath ne garjana vaadalmaay, | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| Line 96: | Line 96: | ||
|- | |- | ||
|3 | |3 | ||
|Khoobi che | |Khoobi che akal avni par apaar, | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | |Darshave tuj bal sarjel aa sansaar; | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| Line 105: | Line 105: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Pariveshtit tem che | |Pariveshtit tem che sagar vintalaayel. | ||
|- | |- | ||
|4 | |4 | ||
|Tuj | |Tuj sambhaal udaar ko'thi na thaay byaan, | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| Line 115: | Line 115: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Parvatna jharan kare sapaat, | |Parvatna jharan kare sapaat, rasaal, | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Bhare te bharan dai os ne meh | |Bhare te bharan dai os ne meh nirmal. | ||
|- | |- | ||
| Line 131: | Line 131: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Sarjak, rakshak, taarak, ne | |Sarjak, rakshak, taarak, ne dost amaara. | ||
|} | |} | ||
== Translation == | |||
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small> | |||
{| | |||
|+26 – Worship the King | |||
|- | |||
|1 | |||
|O! Worship the King, great and glorious, | |||
|- | |||
| | |||
|Acknowledge and all people, sing with mighty love; | |||
|- | |||
| | |||
|He is our special shield, eternal protector, | |||
|- | |||
| | |||
|His radiant dwelling, His praise is sung daily. | |||
|- | |||
|2 | |||
|O! Tell of His power, sing songs of grace, | |||
|- | |||
| | |||
|He is the sovereign, light in the home always; | |||
|- | |||
| | |||
|His chariot of wrath and in the thunderclouds, | |||
|- | |||
| | |||
|His path is spread even in the darkness of the storm. | |||
|- | |||
|3 | |||
|His excellence is unfathomable, boundless upon the earth, | |||
|- | |||
| | |||
|This created world shows Your power; | |||
|- | |||
| | |||
|Your command stands firm as it is established, | |||
|- | |||
| | |||
|So is it encircled, the sea wrapped around. | |||
|- | |||
|4 | |||
|Who can describe Your generous care, | |||
|- | |||
| | |||
|He gives delightful air, light, gifts; | |||
|- | |||
| | |||
|The mountain springs make the plains fruitful, sweet, | |||
|- | |||
| | |||
|He fills provision by giving dew and pure rain. | |||
|- | |||
|5 | |||
|Mortal sinful people know only appearances, | |||
|- | |||
| | |||
|In You is trust, sustaining by giving Your hand | |||
|- | |||
| | |||
|Tender mercy endures until death through You, | |||
|- | |||
| | |||
|Our Creator, Protector, Savior, and Friend. | |||
|} | |||
==Image== | ==Image== | ||
[[File:Guj26.JPG|500px]] | [[File:Guj26.JPG|500px]] | ||
==Media== | ==Hymn Tune : Hanover- Sheet Music in Gujarati Notation == | ||
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath: | [[Media:Hanover + O worship the King_Guj Notation.pdf|Sheet Music (Piano)]] | ||
==Media - Hymn Tune : Hanover - Sung By Lerryson Wilson Christy== | |||
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:Hanover + O worship the King Guj Notation Sung By Lerryson Wilson Christy.mp3}}}} | |||
==Hymn Tune : Lyons - Sheet Music in Gujarati Notation == | |||
[[Media:Lyons - O Worship The King_Guj Notation.pdf|Sheet Music (Piano)]] | |||
==Media - Hymn Tune : Lyons - Sung By Lerryson Wilson Christy== | |||
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:26 L.mp3}}}} | |||