5: Difference between revisions

From Bhajan Sangrah
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
AI (talk | contribs)
Add/update Translation section
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 92: Line 92:
|
|
|Bhakti amaari manje,  
|Bhakti amaari manje,  
|ashish sow par laav.
|ashish sau par laav.
|-
|-
|
|
|Taru gyan utarje,  
|Taru gnan utarje,  
|sauvna antermai;
|sauna antermai;
|-
|-
|
|
|Tuj gam manadu vanaje,  
|Tuj gam manadu vaalje,  
|hamana ane sadaay.
|hamana ane sadaay.
|-
|-
|2
|2
|Jag-chintana kadhaje,
|Jag-chintana kadhje,
|manathee sarva vichar;
|manthi sarva vichar;
|-
|-
|
|
Line 111: Line 111:
|-
|-
|
|
|Taara lekho vachata
|Taara lekho vanchta
|aevi ashish aap;
|evi ashish aap;
|-
|-
|
|
|Ke te chote chintama,  
|Ke te chonte chittma,  
|mate tene sthap.
|mate tene sthap.
|-
|-
|૩
|૩
|Je Je vaato suneae,
|Je Je vaato suniye,
|te hridaye utaar,
|te hridaye utaar,
|-
|-
|
|
|Ke meetha phuhn dakhve,  
|Ke meetha fal daakhve,  
|Amamaa Varuhnvaar.
|Amamaa Varamvaar.
|-
|-
|
|
|Ruda ruda geetano
|Ruda ruda geetno
|Shor chadhe je vaar,
|Shor chadhe je vaar,
|-
|-
|
|
|Te seva tu maanaje,  
|Te seva tu maanje,  
|he Ishwar, datar.
|he Ishwar, daataar.
|-
|-
|4
|4
|Bhaav kharo oop-jaav-je,
|Bhaav kharo oop-jaav-je,
|sarv sabhane maay;
|sarv sabhani maay;
|-
|-
|
|
|Taro aatama aapaje,
|Taro aatma aapje,
|ke saav trupaat karaay.
|ke sau trupt karaay.
|-
|-
|
|
|Araj amaari aajani
|Araj amaari aajni
|te to suno, baap,
|te to suno, baap,
|-
|-
|
|
|Ishu tarak naamthe,
|Isu tarak naamthi,
|maaf karo suvh paap.
|maaf karo sau paap.
|}
|}
== Translation ==
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small>
{|
|+5 - Worship Service
|-
|
|Doha
|-
|Kartaa :
|રામભાઈ, કલ્યાણભાઈ
|-
|
|-
|1
|We have come to render service,
|O Lord, come among us;
|-
|
|Accept our devotion,
|Bring blessings upon all.
|-
|
|Instill Your knowledge,
|Into the hearts of all;
|-
|
|Turn our little minds to what pleases You,
|Now and forever.
|-
|2
|Remove the cares of the world,
|And every thought from the mind;
|-
|
|May there be,
|Great spreading of Your words among us.
|-
|
|As we read Your writings
|Give such a blessing;
|-
|
|That they may cling to the heart,
|Therefore establish them there.
|-
|3
|Whatever things we hear,
|Instill them in the heart,
|-
|
|So that they may show sweet fruit,
|In us again and again.
|-
|
|When the sound
|Of simple songs rises,
|-
|
|Accept that service,
|O God, Giver.
|-
|4
|Produce true feeling,
|In the whole assembly;
|-
|
|Give Your Spirit,
|So that all may be satisfied.
|-
|
|Our prayer today
|Do hear, Father,
|-
|
|In the name of Jesus the Savior,
|Forgive all sins.
|}


==Image==
==Image==

Latest revision as of 20:02, 15 March 2026

૫ - ભજનસેવા

૫ - ભજનસેવા
દોહરા
કર્તા : રામભાઈ, કલ્યાણભાઈ
સેવા કરવા આવિયા, હે પ્રભુ, અમમાં આવ;
ભક્તિ અમારી માનજે, આશિષ સૌ પર લાવ.
તારું જ્ઞાન ઉતારજે, સૌનાં અંતરમાંય;
તુજ ગમ મનડું વાળજે, હમણાં અને સદાય.
જગ-ચિંતાના કાઢજે, મનથી સર્વ વિચાર;
તારી વાતોનો થજો, અમમાં બહુ વિસ્તાર.
તારા લેખો વાંચતાં એવી આશિષ આપ;
કે તે ચોંટેં ચિત્તમાં, માટે તેને સ્થાપ.
જે જે વાતો સુણીએ, તે હ્રદયે ઉતાર,
કે મીઠાં ફળ દાખવે, અમમાં વારંવાર.
રૂડાં રૂડાં ગીતનો શોર ચઢે જે વાર,
તે સેવા તું માનજે, હે ઈશ્વર, દાતાર.
ભાવ ખરો ઉપજાવજે, સર્વ સભાની માંય;
તારો આત્મા આપજે, કે સૌ તૃપ્ત કરાય.
અરજ અમારી આજની તે તો સુણો, બાપ,
ઈસુ તારક નામથી, માફ કરો સૌ પાપ.

Phonetic English

5 – Bhajan Sewa
Dohara
Karta: Rambhai Kalyanbhai
1 Sewa karva aaviya, he prabhu, amma aav:
Bhakti amaari manje, ashish sau par laav.
Taru gnan utarje, sauna antermai;
Tuj gam manadu vaalje, hamana ane sadaay.
2 Jag-chintana kadhje, manthi sarva vichar;
Taari vaatono thajo, amamaa bahu vistaar.
Taara lekho vanchta evi ashish aap;
Ke te chonte chittma, mate tene sthap.
Je Je vaato suniye, te hridaye utaar,
Ke meetha fal daakhve, Amamaa Varamvaar.
Ruda ruda geetno Shor chadhe je vaar,
Te seva tu maanje, he Ishwar, daataar.
4 Bhaav kharo oop-jaav-je, sarv sabhani maay;
Taro aatma aapje, ke sau trupt karaay.
Araj amaari aajni te to suno, baap,
Isu tarak naamthi, maaf karo sau paap.


Translation

This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.

5 - Worship Service
Doha
Kartaa : રામભાઈ, કલ્યાણભાઈ
1 We have come to render service, O Lord, come among us;
Accept our devotion, Bring blessings upon all.
Instill Your knowledge, Into the hearts of all;
Turn our little minds to what pleases You, Now and forever.
2 Remove the cares of the world, And every thought from the mind;
May there be, Great spreading of Your words among us.
As we read Your writings Give such a blessing;
That they may cling to the heart, Therefore establish them there.
3 Whatever things we hear, Instill them in the heart,
So that they may show sweet fruit, In us again and again.
When the sound Of simple songs rises,
Accept that service, O God, Giver.
4 Produce true feeling, In the whole assembly;
Give Your Spirit, So that all may be satisfied.
Our prayer today Do hear, Father,
In the name of Jesus the Savior, Forgive all sins.


Image

Media - Composition By : Late Mr. ManuBhai Rathod


Media - Composition By : Mr. Johnson Daniel , Raag : Yaman Kalyan


Media - Geet Gunjan - Jeevan Sandesh