4: Difference between revisions

From Bhajan Sangrah
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
AI (talk | contribs)
Add/update Translation section
 
(36 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 3: Line 3:
|+૪ – ઈશ્વર સ્તવન
|+૪ – ઈશ્વર સ્તવન
|-
|-
|ટેક :
|કર્તા:
|રેવ.જયાનંદ ચૌહાણ
|-
|ટેક :
|મારા, હે આત્મા,  
|મારા, હે આત્મા,  
|સ્તવનો ઈશનાં નિશદિન ગા,
|સ્તવનો ઈશનાં નિશદિન ગા,
Line 20: Line 23:
|-
|-
|૨
|૨
|ક્ર્ર્પા ને રહેમ તણો મુગટ જો,
|કૃપા  ને રહેમ તણો મુગટ જો,
|શિર પર તારા તે જ તો ધરતો,
|શિર પર તારા તે જ તો ધરતો,
|-
|-
|
|
|વાનાં ઉત્તમથી મુખ તવ ભરતો,
|વાનાં ઉત્તમથી મુખ તવ ભરતો,
|ગરુડ બળો સમ જીવન કરતો.
|ગરુડ બળો સમ જીવન કરતો.
|}
|}
==Phonetic English==
==Phonetic English==
{|
{|
Line 37: Line 41:
|
|
|Antar satthi mara,
|Antar satthi mara,
|naam pawitra tenu tu ga...
|naam pavitra tenu tu ga...
|-
|-
|1
|1
|Bhul so ishna upkaro,  
|Bhul ma sau ishna upkaro,  
|paponi mafi saghali pamyo,
|paponi mafi saghali paamyo,
|-
|-
|
|
|Wyadhi-upadhi sarwa mitawe,  
|Vyadhi-upadhi sarva mitawe,  
|nashthi givane chem bachawe
|nashthi jivne kshem bachave
|-
|-
|2
|2
|Krupa ne rahhem tano mugat jo,  
|Krupa ne rahem tano mugat jo,  
|shir par tej to dharto,
|shir par tara te ja to dharto,
|-
|-
|
|
|Wana utamthi mukha taw bharato,  
|Vana uttamthi mukh tav bharto,  
|garud balo sam giwan karto.
|garud balo sam jivan karto.
|}
|}
== Translation ==
<small>This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.</small>
{|
|+4 – Praise of God
|-
|કર્તા:
|Rev. Jayanand Chauhan
|-
|Refrain :
|O my soul,
|Sing the praises of God day and night,
|-
|
|From my true heart,
|Sing His holy name....
|-
|1 
|Forget not all God's benefits,
|You have received forgiveness of all sins,
|-
|
|He removes all sickness and troubles,
|He saves the soul in safety from destruction.
|-
|2
|Behold the crown of grace and mercy,
|That indeed He places upon your head,
|-
|
|He fills your mouth with good things,
|He makes your life like the strength of an eagle.
|}


==Image==
==Image==
[[File:Guj4.JPG|500px]]
[[File:Guj4.JPG|500px]]


==Media==
==Media - Traditional Tune_Sung By Shalom Methodist Church Choir on 27-06-2021==
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:Mara He Atma.mp3}}}}
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{Filepath:4 Mara He Atma Traditional Tune Sung By Shalom Methodist Church Choir 27-06-2021.mp3}}}}
 
==Media - Composition By : Mr. Johnson Daniel , Raag : Bageshri==
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:4 Mara He Atma.mp3}}}}

Latest revision as of 20:02, 15 March 2026

૪ – ઈશ્વર સ્તવન

૪ – ઈશ્વર સ્તવન
કર્તા: રેવ.જયાનંદ ચૌહાણ
ટેક : મારા, હે આત્મા, સ્તવનો ઈશનાં નિશદિન ગા,
અંતર સતથી મારા, નામ પવિત્ર તેનું તું ગા....
ભૂલ મા સૌ ઈશના ઉપકારો, પાપોની માફી સઘળી પામ્યો,
વ્યાધિ- ઉપાધિ સર્વ મિટાવે, નાશથી જીવને ક્ષેમ બચાવે.
કૃપા ને રહેમ તણો મુગટ જો, શિર પર તારા તે જ તો ધરતો,
વાનાં ઉત્તમથી મુખ તવ ભરતો, ગરુડ બળો સમ જીવન કરતો.

Phonetic English

4 - Ishwar Stawan
Tek: Mara, he aatma, stawano ishna nishdin ga,
Antar satthi mara, naam pavitra tenu tu ga...
1 Bhul ma sau ishna upkaro, paponi mafi saghali paamyo,
Vyadhi-upadhi sarva mitawe, nashthi jivne kshem bachave
2 Krupa ne rahem tano mugat jo, shir par tara te ja to dharto,
Vana uttamthi mukh tav bharto, garud balo sam jivan karto.


Translation

This translation was generated by AI and may contain errors. If something seems wrong, please check the original Gujarati text.

4 – Praise of God
કર્તા: Rev. Jayanand Chauhan
Refrain : O my soul, Sing the praises of God day and night,
From my true heart, Sing His holy name....
1 Forget not all God's benefits, You have received forgiveness of all sins,
He removes all sickness and troubles, He saves the soul in safety from destruction.
2 Behold the crown of grace and mercy, That indeed He places upon your head,
He fills your mouth with good things, He makes your life like the strength of an eagle.


Image

Media - Traditional Tune_Sung By Shalom Methodist Church Choir on 27-06-2021

Media - Composition By : Mr. Johnson Daniel , Raag : Bageshri