127: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Rrishujain (talk | contribs) Created page with "==૧૨૭ – ખ્રિસ્તનો મરણ પર જય== {| |+૧૨૭ – ખ્રિસ્તનો મરણ પર જય |- |૧ |ખ્રિસ્ત ..." |
|||
| (16 intermediate revisions by 5 users not shown) | |||
| Line 17: | Line 17: | ||
| | | | ||
|ખ્રિસ્તનાં સ્તોત્રો જયની સાથ, | |ખ્રિસ્તનાં સ્તોત્રો જયની સાથ, | ||
|હાલેલૂયા | |હાલેલૂયા. | ||
|- | |- | ||
|૨ | |૨ | ||
| Line 24: | Line 24: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|ખ્રિસ્તે સાધ્યો | |ખ્રિસ્તે સાધ્યો જગદુદ્ધાર ! | ||
|હાલેલૂયા, | |હાલેલૂયા, | ||
|- | |- | ||
| Line 33: | Line 33: | ||
| | | | ||
|ને ફરી ના મોત સે'નાર. | |ને ફરી ના મોત સે'નાર. | ||
|હાલેલૂયા | |હાલેલૂયા. | ||
|- | |- | ||
|૩ | |૩ | ||
| Line 49: | Line 49: | ||
| | | | ||
|ને ઉઘાડયું સ્વર્ગી દ્વાર! | |ને ઉઘાડયું સ્વર્ગી દ્વાર! | ||
|હાલેલૂયા | |હાલેલૂયા. | ||
|- | |- | ||
|૪ | |૪ | ||
| Line 83: | Line 83: | ||
|હાલેલૂયા. | |હાલેલૂયા. | ||
|} | |} | ||
== Phonetic English == | |||
{| | |||
|+127 – Khristno Maran Par Jay | |||
|- | |||
|1 | |||
|Khrist aaje paamyo utthaan, | |||
|Hallelujah, | |||
|- | |||
| | |||
|Duto gaae jayanaa gaan, | |||
|Hallelujah, | |||
|- | |||
| | |||
|Aem aj gaao, maanavjaat, | |||
|Hallelujah, | |||
|- | |||
| | |||
|Khristnaa stotro jayani saath, | |||
|Hallelujah. | |||
|- | |||
|2 | |||
|Yuddhamaa vethi motano maar, | |||
|Hallelujah, | |||
|- | |||
| | |||
|Khriste saadhyo jagaduddhaar ! | |||
|Hallelujah, | |||
|- | |||
| | |||
|Have te naa mot dukh lenaar, | |||
|Hallelujah, | |||
|- | |||
| | |||
|Ne fare naa mot se'naar. | |||
|Hallelujah. | |||
|- | |||
|3 | |||
|Shilaa, mudraa tharyaa vyarth, | |||
|Hallelujah, | |||
|- | |||
| | |||
|Vyarth gai choki samarth ! | |||
|Hallelujah, | |||
|- | |||
| | |||
|Ghorethi Khrist aavyo bahaar! | |||
|Hallelujah, | |||
|- | |||
| | |||
|Ne ughaadayu swargi dwaar! | |||
|Hallelujah. | |||
|- | |||
|4 | |||
|Haal che jeevato gauravi raay, | |||
|Hallelujah, | |||
|- | |||
| | |||
|Mrutyu taaro dankh che kyaay? | |||
|Hallelujah, | |||
|- | |||
| | |||
|Kyaa che aaje motno jay? | |||
|Hallelujah, | |||
|- | |||
| | |||
|Khriste jeeti taalyo bhay, | |||
|Hallelujah. | |||
|- | |||
|5 | |||
|Dore jyaa gauravi Khrist, | |||
|Hallelujah, | |||
|- | |||
| | |||
|Jaishu teni poothe nit, | |||
|Hallelujah, | |||
|- | |||
| | |||
|Motne aapne jeetishu, | |||
|Hallelujah, | |||
|- | |||
| | |||
|Khrist saath sadaa jeevishu. | |||
|Hallelujah. | |||
|} | |||
==Image== | |||
[[File:Guj127.JPG|500px]] | |||
==Media - Hymn Tune : EASTER HYMN - == | |||
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:127 EASTER HYMN + Christ-the-lord-is-risen-today Cassette.mp3}}}} | |||
==Hymn Tune : EASTER HYMN - Sheet Music in Gujarati Notation == | |||
[[Media:EASTER HYMN + Christ-the-lord-is-risen-today_Guj Notation.jpg|Sheet Music (Piano)]] | |||
==Media - Hymn Tune : Llanfair - Sung By Lerryson Wilson== | |||
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:127 Llanfair.mp3}}}} | |||
==Hymn Tune : Llanfair - Sheet Music in Gujarati Notation == | |||
[[Media:Llanfair Tune + JESUS CHRIST Is Risen Today - † Guj Notation.jpg|Sheet Music (Piano)]] | |||
==Chords== | |||
<pre data-key="G"> | |||
G C G D G | |||
ખ્રિસ્ત આજે પામ્યો ઉત્થાન, હાલેલૂયા, | |||
G C D G | |||
દૂતો ગાઓ જયનાં ગાન, હાલેલૂયા, | |||
D Em D G | |||
એમ જ ગાઓ, માનવજાત, હાલેલૂયા, | |||
G C D C G | |||
ખ્રિસ્તનાં સ્તોત્રો જયની સાથ, હાલેલૂયા. | |||
</pre> | |||
Latest revision as of 05:15, 31 March 2024
૧૨૭ – ખ્રિસ્તનો મરણ પર જય
| ૧ | ખ્રિસ્ત આજે પામ્યો ઉત્થાન, | હાલેલૂયા, |
| દૂતો ગાઓ જયનાં ગાન, | હાલેલૂયા, | |
| એમ જ ગાઓ, માનવજાત, | હાલેલૂયા, | |
| ખ્રિસ્તનાં સ્તોત્રો જયની સાથ, | હાલેલૂયા. | |
| ૨ | યુદ્ધમાં વેઠી મોતનો માર, | હાલેલૂયા, |
| ખ્રિસ્તે સાધ્યો જગદુદ્ધાર ! | હાલેલૂયા, | |
| હવે તે ના મોત દુ:ખ લેનાર, | હાલેલૂયા, | |
| ને ફરી ના મોત સે'નાર. | હાલેલૂયા. | |
| ૩ | શિલા, મુદ્રા ઠર્યા વ્યર્થ, | હાલેલૂયા, |
| વ્યર્થ ગઈ ચોકી સમર્થ ! | હાલેલૂયા, | |
| ઘોરેથી ખ્રિસ્ત આવ્યો બહાર! | હાલેલૂયા, | |
| ને ઉઘાડયું સ્વર્ગી દ્વાર! | હાલેલૂયા. | |
| ૪ | હાલ છે જીવતો ગૌરવી રાય, | હાલેલૂયા, |
| મૃત્યુ તારો ડંખ છે કયાંય? | હાલેલૂયા, | |
| ક્યાં છે આજે મોતનો જય? | હાલેલૂયા, | |
| ખ્રિસ્તે જીતી ટાળ્યો ભય, | હાલેલૂયા, | |
| ૫ | દોરે જ્યાં ગૌરવી ખ્રિસ્ત, | હાલેલૂયા, |
| જઈશું તેની પૂઠે નિત, | હાલેલૂયા, | |
| મોતને આપણે જીતશું, | હાલેલૂયા, | |
| ખ્રિસ્ત સાથ સદા જીવીશું. | હાલેલૂયા. |
Phonetic English
| 1 | Khrist aaje paamyo utthaan, | Hallelujah, |
| Duto gaae jayanaa gaan, | Hallelujah, | |
| Aem aj gaao, maanavjaat, | Hallelujah, | |
| Khristnaa stotro jayani saath, | Hallelujah. | |
| 2 | Yuddhamaa vethi motano maar, | Hallelujah, |
| Khriste saadhyo jagaduddhaar ! | Hallelujah, | |
| Have te naa mot dukh lenaar, | Hallelujah, | |
| Ne fare naa mot se'naar. | Hallelujah. | |
| 3 | Shilaa, mudraa tharyaa vyarth, | Hallelujah, |
| Vyarth gai choki samarth ! | Hallelujah, | |
| Ghorethi Khrist aavyo bahaar! | Hallelujah, | |
| Ne ughaadayu swargi dwaar! | Hallelujah. | |
| 4 | Haal che jeevato gauravi raay, | Hallelujah, |
| Mrutyu taaro dankh che kyaay? | Hallelujah, | |
| Kyaa che aaje motno jay? | Hallelujah, | |
| Khriste jeeti taalyo bhay, | Hallelujah. | |
| 5 | Dore jyaa gauravi Khrist, | Hallelujah, |
| Jaishu teni poothe nit, | Hallelujah, | |
| Motne aapne jeetishu, | Hallelujah, | |
| Khrist saath sadaa jeevishu. | Hallelujah. |
Image
Media - Hymn Tune : EASTER HYMN -
Hymn Tune : EASTER HYMN - Sheet Music in Gujarati Notation
Media - Hymn Tune : Llanfair - Sung By Lerryson Wilson
Hymn Tune : Llanfair - Sheet Music in Gujarati Notation
Chords
G C G D G ખ્રિસ્ત આજે પામ્યો ઉત્થાન, હાલેલૂયા, G C D G દૂતો ગાઓ જયનાં ગાન, હાલેલૂયા, D Em D G એમ જ ગાઓ, માનવજાત, હાલેલૂયા, G C D C G ખ્રિસ્તનાં સ્તોત્રો જયની સાથ, હાલેલૂયા.