84: Difference between revisions

Rrishujain (talk | contribs)
Created page with "==૮૪ - ખ્રિસ્ત સર્વ શુભ ઉપમા યોગ્ય છે== {| |+૮૪ - ખ્રિસ્ત સર્વ શુભ ઉપમા યોગ..."
 
BSEDITOR (talk | contribs)
 
(11 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 13: Line 13:
|-
|-
|
|
|કો જન તેના સદ્ગુણ જાણે? પૂરો તેને કોણ વખાણે?
|કો જન તેના સદ્દગુણ  જાણે? પૂરો તેને કોણ વખાણે?
|-
|-
|
|
Line 19: Line 19:
|-
|-
|
|
|પાતક, અંધ તે કાઢે, પાતક, ઠંડક સર્વ મટાડે.
|પાતક, અંધ બધું તે કાઢે, પાતક, ઠંડક સર્વ મટાડે.
|-
|-
|૨
|૨
|ઈસુ અન્ન વળી આકાશી, કાધે જીવન છે અવિનાશી;
|ઈસુ અન્ન વળી આકાશી, ખાધે જીવન છે અવિનાશી;
જીવનદાયક અન્ન જ ખાઉં, દુ:ખ, મરણથી છૂટો થાઉં.
|-
ઈસુ જીવનઝરણ છે જાણી નહિ ખૂટે તે પીઉં પાણી;
|
પીધો તરસ કદી નહિ લાગે, અવર કદી આત્મા નહિ માગે.
|જીવનદાયક અન્ન જ ખાઉં, દુ:ખ, મરણથી છૂટો થાઉં.
|-
|
|ઈસુ જીવનઝરણ છે જાણી નહિ ખૂટે તે પીઉં પાણી;
|-
|
|પીધે તરસ કદી નહિ લાગે, અવર કદી આત્મા નહિ માગે.
|-
|૩
|ઈસુ દ્રાક્ષાવેલો જાણું, વિશ્વાસી સહુ ડાળી માનું;
|-
|
|તેથી રસ, ફળ, ફૂલો આવે, સહુ બળ શોભા તે જ કરાવે.
|-
|
|ઈસુ યજ્ઞ થયો જગ માટે, પ્રાણ તજ્યો અપરાધી સાટે;
|-
|
|તે પર ભાવ ધરી મન રાખું, દોષ-નિવારણના ગુણ તાકું.
|-
|૪
|ઈસુ અચળ શિલાના જેવો, તે પર ઘરનો પાયો દેવો;
|-
|
|દ્રઢ વિશ્વાસ ધરી તે નાખું, દઢ રહેવાની આશા રાખું,
|-
|
|એ ઉપરાંત ઘણી ઉપમા છે, કોણ જ લેખું પૂરું વાંચે?
|-
|
|સહુ ભૂમંડળ જોતાં જઈએ, તો પણ સર્વ પૂરું વાંચે?
|-
|
|સહુ ભૂંમંડળ જોતાં જઈએ, તો પણ સર્વ અધૂરાં રહીએ.
|}
 
== Phonetic English ==
{|
|+84 - Khrist Sarv Shubh Upamaa Yogya Che
|-
|
|(Charanaakul)
|-
|Kartaa :
|J. V. S. Taylor
|-
|1
|Shi upamaa isune daiae? Shaa drishtaanto tenaa kahiae?
|-
|
|Ko jan tenaa sadgun jaane? Puro tene kon vakhaane?
|-
|
|Jaano, isu surya prakaashi, te bahu tej kare aakaashi,
|-
|
|Paatak, andh bahu te kaadhe, paatak, thandak sarv mataade.
|-
|2
|Isu ann vali aakaashi, khaadhe jeevan che avinaashi;
|-
|
|Jeevandaayak ann aj khau, dukh, maranthi chuto thau.
|-
|
|Isu jeevanjharan che jaani nahi khute te piu paani;
|-
|
|Pidhe taras kadi nahi laage, avar kadi aatmaa nahi maage.
|-
|3
|Isu draakshaavelo jaanu, vishwaasi sahu daali maanu;
|-
|
|Tethi ras, phal, phoolo aave, sahu bal shobhaa tej karaave.
|-
|
|Isu yagya thayo jag maate, praan tajyo aparaadhi saate;
|-
|
|Te par bhaav dhari man raakhu, dosh-nivaarananaa gun taaku.
|-
|4
|Isu achal shilaanaa jevo, te par gharano paayo devo;
|-
|
|Dhrudh vishwaas dhaari te naakhu, drudh rahevaani aashaa raakhu,
|-
|
|Ae uparaant ghani upamaa che, kon aj lekhu puru vaanche?
|-
|
|Sahu bhumandad jotaa jaiae, to pan sarv puru vaache?
|-
|
|Sahu bhumandal jotaa jaiae, to pan sarv ahuraa rahiae.
|}
 
==Image==
[[File:Guj84.JPG|500px]]


૩ ઈસુ દ્રાક્ષાવેલો જાણું, વિશ્વાસી સહુ ડાળી માનું;
તેથી રસ, ફળ, ફૂલો આવે, સહુ બળ શોભા તે જ કરાવે.
ઈસુ યજ્ઞ થયો જગ માટે, પ્રાણ તજ્યો અપરાધી સાટે;
તે પર ભાવ ધરી મન રાખું, દોષ-નિવારણના ગુણ તાકું.


૪ ઈસુ અચળ શિલાના જેવો, તે પર ઘરનો પાયો દેવો;
==Media - Composition By : Late Mr. Johnson Daniel , Raag : Kalavati Like 326 No.Song ==
દ્રઢ વિશ્વાસ ધરી તે નાખું, દઢ રહેવાની આશા રાખું,
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:84 Shi Upma Isu Ne Dai e_Johnson Mama(326).mp3}}}}
એ ઉપરાંત ઘણી ઉપમા છે, કોણ જ લેખું પૂરું વાંચે?
સહુ ભૂમંડળ જોતાં જઈએ, તો પણ સર્વ પૂરું વાંચે?
સહુ ભૂંમંડળ જોતાં જઈએ, તો પન સર્વ સધૂરાં રહીએ.