108: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Rrishujain (talk | contribs) Created page with "==૧૦૮ - જુઓ, દેવનું હલવાન== {| |+૧૦૮ - જુઓ, દેવનું હલવાન |- | |૮, ૪ સ્વરો |- | |“Behold, be..." |
|||
| Line 62: | Line 62: | ||
|ઈસુ કર્યો છે ઉદ્ધવર, | |ઈસુ કર્યો છે ઉદ્ધવર, | ||
|વધસ્તંભ પર. | |વધસ્તંભ પર. | ||
|} | |||
== Phonetic English == | |||
{| | |||
|+108 - Juo, Devanu Halavaan | |||
|- | |||
| | |||
|8, 4 Swaro | |||
|- | |||
| | |||
|“Behold, behold the Lamb of God” | |||
|- | |||
|1 | |||
|Juo, juo, devanu halavaan, | |||
|Vadhastambh par. | |||
|- | |||
| | |||
|Paapi kaaj thatu balidaan, | |||
|Vadhastambh par. | |||
|- | |||
| | |||
|Saambhado teni vaan kaan dharataa, | |||
|- | |||
| | |||
|Te paapi kem nathi farataa? | |||
|- | |||
| | |||
|Aavi juo marato traataa, | |||
|Vadhastambh par. | |||
|- | |||
|2 | |||
|Haank maare che bhaare dukhthi, | |||
|Vadhastambh par. | |||
|- | |||
| | |||
|Lohi vahe che haath, pag, kukhathi, | |||
|Vadhastambh par. | |||
|- | |||
| | |||
|Suraj nathi aapto ajavaad, | |||
|- | |||
| | |||
|Raat jevo ghor andhakaar din kaal, | |||
|- | |||
| | |||
|Juo tamaar devanaa haal, | |||
|Vadhastambh par. | |||
|- | |||
|3 | |||
|Paapi aavo khristne jovaa, | |||
|Vadhastambh par. | |||
|- | |||
| | |||
|Loho aapyu paapathi dhovaa, | |||
|Vadhastambh par. | |||
|- | |||
| | |||
|Shuddha karavaane chaale che dhaar, | |||
|- | |||
| | |||
|Shetaanane pamaadine haar, | |||
|- | |||
| | |||
|Isu karyo che uddharvar, | |||
|Vadhastambh par. | |||
|} | |} | ||
Revision as of 20:30, 14 August 2013
૧૦૮ - જુઓ, દેવનું હલવાન
| ૮, ૪ સ્વરો | ||
| “Behold, behold the Lamb of God” | ||
| ૧ | જુઓ, જુઓ, દેવનું હલવાન, | વધસ્તંભ પર. |
| પાપી કાજ થતું બલિદાન, | વધસ્તંભ પર. | |
| સાંભળો તેની વાણ કાન ધરતા, | ||
| તે પાપી કેમ નથી ફરતા? | ||
| આવી જુઓ મરતો ત્રાતા, | વધસ્તંભ પર. | |
| ૨ | હાંક મારે છે ભારે દુ:ખથી, | વધસ્તંભ પર. |
| લોહી વહે છે હાથ, પગ, કૂખથી, | વધસ્તંભ પર. | |
| સૂરજ નથી આપ્તો અજવાળ, | ||
| રાત જેવો ઘોર અંધકાર દિન કાલ, | ||
| જુઓ તમાર દેવના હાલ, | વધસ્તંભ પર. | |
| ૩ | પાપી આવો ખ્રિસ્તને જોવા, | વધસ્તંભ પર. |
| લોહી આપ્યું પાપથી ધોવા, | વધસ્તંભ પર. | |
| શુદ્ધ કરવાને ચાલે છે ધાર, | ||
| શેતાનને પમાડીને હાર, | ||
| ઈસુ કર્યો છે ઉદ્ધવર, | વધસ્તંભ પર. |
Phonetic English
| 8, 4 Swaro | ||
| “Behold, behold the Lamb of God” | ||
| 1 | Juo, juo, devanu halavaan, | Vadhastambh par. |
| Paapi kaaj thatu balidaan, | Vadhastambh par. | |
| Saambhado teni vaan kaan dharataa, | ||
| Te paapi kem nathi farataa? | ||
| Aavi juo marato traataa, | Vadhastambh par. | |
| 2 | Haank maare che bhaare dukhthi, | Vadhastambh par. |
| Lohi vahe che haath, pag, kukhathi, | Vadhastambh par. | |
| Suraj nathi aapto ajavaad, | ||
| Raat jevo ghor andhakaar din kaal, | ||
| Juo tamaar devanaa haal, | Vadhastambh par. | |
| 3 | Paapi aavo khristne jovaa, | Vadhastambh par. |
| Loho aapyu paapathi dhovaa, | Vadhastambh par. | |
| Shuddha karavaane chaale che dhaar, | ||
| Shetaanane pamaadine haar, | ||
| Isu karyo che uddharvar, | Vadhastambh par. |