404

Revision as of 14:22, 24 March 2017 by LerrysonChristy (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

૪૦૪ - વિલંબ કરવો નહિ

૪૦૪ - વિલંબ કરવો નહિ
સવૈયા સત્તાવીસા કે શરણાગર
"Like mist on the mountains"
અનુ. : જે. વી. એસ. ટેલર
ગગને વાદળ, દરિયે વહાણો થોડી વાર જણાય;
જીવનના દિન જાશે તેવા, ઝટ ઝટ સંધા જાય.
પૂર્વજ સાથે સહુ ભળવાના, મૃત્યુ તણું જ્યાં ધામ,
માટે હમણાં નિશ્વે ધારો તારણનું શુભ કામ,
ફૂલ જણાશે તાજાં જેવાં, વહેલાં તે ચીમળાય;
જોબમ શોભા તેમ ઘટે છે, પળમાં ઝાખી થાય.
માટે જ્યાં લગ જીવન રહે છે, ઘટમાં આશ અભંગ;
ત્યાં લગ જ્ઞાન વિચાર કરીને કરજો ઈસુ સંગ.
થાક મટે એવું ઈચ્છો તો જાજો ઈસુ પાસ;
પૂર્ણ વિસામો તે આપે છે, તે દે છે સુખવાસ.
સુખનો જો અનુભવ કરવાની છે ઈચ્છા મન માંય,
તો સુખ ઝરણ ખરો છે ઈસુ, તેથી તૃપ્ત થવાય.
મોત થતાં મોચન માગો તો કરજો ઈસુશોધ;
પાપ તણાં સૌ બંધન છોડી માનો એ ઉપબોધ.


Phonetic English

404 - Vilamb Karvo nahi
Savaiyaa sattaavisa ke sharnaagar
"Like mist on the mountains"
Anu. : J. V. S. Taylor
1 Gagane vaadad, dariye vahaano thodi vaar janaay;
Jeevnana din jaashe teva, zat zat sandha jaay.
2 Purvaj saathe sahu bhadavaana, mrutyu tanu jyaa dhaam,
Maate hamana nishwae dharo taarannu shubh kaam,
3 Phool janaashe taaja jeva, vahelaam te chimadaay;
Jobam shobha tem ghate che, padama zaakhi thaay.
4 Maate jyaa lag jeevan rahe che, ghatama aash abhang;
Tyaa lag gyaan vichaar karine karajo Isune sang.
5 Thaak mate aevun ichchho to jaajo Isune paas;
Purn visaamo te aape che, te de che sukhvaas.
6 Sukhno jo Anubhav karvani che ichchha man maay,
To sukh zaran kharo che Isune, tethi trupt thavaay.
7 Mot thata mochan maago to karajo Isuneshodh;
Paap tana sau bandhan chodi maano ae upabodh.

Image

 

Media - Composition By : Mr. Robin Rathod

See also

http://www.hymnary.org/hymn/ASSH1860/277