470

Revision as of 15:51, 15 September 2016 by LerrysonChristy (talk | contribs)

૪૭૦ - પસ્તાવો અને માફી

૪૭૦ - પસ્તાવો અને માફી
છંદ : સવૈયા એકત્રીસા
કર્તા: સુરેન્દ્ર આસ્થાવાદી
શા માટે શ્રમ વ્યર્થ કરો છો ? કેમ ઉઠાવો, પાપી, બોજ ?
ખ્રિસ્ત ઈસુની પાસે આવો, વિશ્રાંતિ મળશે દરરોજ.
પાપી જનનાં પાપ ટળે ને, થાક્યા જન આરામ,
બંદીજનને મુક્તિ દેવા, ખ્રિસ્તે ત્યાગ્યું સ્વર્ગી ધામ.
પતિતજનોનાં પાપ હઠાવા, દુ:ખ સહીને પામ્યા મોત,
જીવન દેવા રક્ત વહવ્યું, પ્રગટી તેથી જીવન-જ્યોત.
" શરણ ગ્રહી લો ખ્રિસ્ત ઈસુનું પાપો, બોજા કરશે દૂર,
તિમિર તમારું ફેડી દઈને જીવનનું ચમકાવે નૂર."
વચને, કર્મે ને વિચારે, સર્વ મનુષ્યે કીધાં પાપ;
વિશ્વાસુ થઈ ખ્રિસ્ત ઈસુમાં પસ્તાવાથી ટળશે શ્રાપ.
દિલડાંનું પરિવર્તન કરશો તો તો હૈયાં થાશે સાફ;
વિશ્વાસુ ને પ્રેમી પ્રભુજી, પાપ તમારાં કરશે માફ.


Phonetic English

470 - Pastaavo Ane Maaphi
Chhand : Savaiya Ekatreesa
Karta: Surendra Asthavadi
1 Sha maate shram vyarth karo chho ? Kem uthaavo, paapi, boj ?
Khrist Isuni paase aavo, vishraanti malashe dararoj.
Paapi jananaan paap tale ne, thaakya jan aaraam,
Bandeejanane mukti deva, Khriste tyaagyun svargi dhaam.
2 Patitajanonaan paap hathaava, dukh saheene paamya mot,
Jeevan deva rakt vahavyun, pragati tethi jeevana-jyot.
" Sharan grahi lo Khrist Isunun paapo, boja karashe door,
Timir tamaarun phedi daeene jeevananun chamakaave noor."
3 Vachane, karme ne vichaare, sarv manushye keedhaan paap;
Vishvaasu thai Khrist Isumaan pastaavaathi talashe shraap.
Diladaannun parivartan karasho to to haiyaan thaashe saaph;
Vishvaasu ne premi Prabhuji, paap tamaaraan karashe maaph.

Image

 

Media - Composition By : Late Mr. ManuBhai Rathod , Raag : Darbari


Media - Composition By : Late Mr. Johnson Daniel , Raag : Bhimpalasi