163

Revision as of 11:18, 13 November 2015 by LerrysonChristy (talk | contribs)

૧૬૩ - ખ્રિસ્ત આપનું સર્વસ્વ

૧૬૩ - ખ્રિસ્ત આપનું સર્વસ્વ
વિમોહ છંદ
કર્તા: જે. વી. એસ. ટેલર
ખ્રિસ્ત સાથે મળો, સત્ય રાખી વળો, ખ્રિસ્ત સંભાળશે, ભક્તને પાળશે;
તે જ પોતે મરી, માર માથે ધરી, લોક ત્રાતા થયો, શ્રેષ્ઠ ધામે ગયો.
ખ્રિસ્ત રાજ ખરો, રાજધારા ધરો, શુદ્ધ ઝાલી ધ્વજા, સર્વ હર્ખો પ્રજા;
ખ્રિસ્ત થાઈ ધણી શક્તિ આપે ઘણી, દાસને પાળશે, શત્રુને ખાળશે.
ખ્રિસ્ત કિલ્લો ખરો, ભક્ત, તો મા ડરો, શત્રુ આવી રખે, માંહ્ય પેસી શકે;
શત્રુ ઘેરા કરે, ઉચ્ચ મોરચા ધરે, બૂમ પાડે ઘણી, દેન શત્રુ તણી.
યુક્તિથી જો લડે પાછા પડે, ભક્ત નિર્ભે રહે, જીત પૂરી લહે;
શત્રુ શેતાનથી, ક્રૂરના બાણથી, ખ્રિસ્ત તો ઢાલ છે, શૂર ભૂપાલ છે.
ખ્રિસ્તથી બુદ્ધિ છે, ખ્રિસ્તથી શુદ્ધિ છે, બોધ પામી નમો, શુદ્ધ થાઓ તમો;
ખ્રિસ્તશિક્ષા ખમી, ખ્રિસ્ત પાયે નમી, શુદ્ધ કામો કરો, સ્વર્ગ આશા ધરો.

Phonetic English

163 - Khrist Aapanu Sarvswa
Vimoh Chand
Kartaa: J. V. S. Taylor
1 Khrist saathe mado, satya raakhi vado, Khrist sambhaadashe, bhaktane paadashe;
Te aj pote mari, maar maathe dhari, lok traataa thayo, shreshta dhaame gayo.
2 Khrist raaj kharo, raajadhaaraa dharo, shuddh dhvajaa, sarv harkho prajaa;
Khrist thaai dhani shakti aape ghani, daasane paadashe, shatrune khaadashe.
3 Khrist killo kharo, bhakt, to maa daro, shatru aavi rakhe, maahya pesi shake;
Shatru gheraa kare, uchch morayaa dhare, boom paade ghani, den shatru tani.
4 Yuktithi jo lade paachaa pade, bhakt nirbhe rahe, jeet puri lahe;
Shatru shetaanathi, kruranaa baanathi, Khrist to dhaal che, shur bhupaal che.
5 Khristathi buddh che, Khristathi shuddh che, bodh paami namo, shuddh thaao tamo;
Khristshikshaa khami, Khrist paaye nami, shuddh kaamo karo, swarg aashaa dharo.

Image

 

Media