449

Revision as of 13:23, 18 September 2015 by LerrysonChristy (talk | contribs)

૪૪૯ - પ્રભુની કૃપામય મેજ

૪૪૯ - પ્રભુની કૃપામય મેજ
દાલરી
કર્તા : એમ. વી. મેકવાન
આ કાલવરી કેમ રંગાયેલી રક્તરંગે ?
થંભે મર્યો કોણ ? વીંધાયેલો અંગ અંગે ?
રે, ખ્રિસ્ત એ તો દીધો પ્રાણ આ વિશ્વ કાજે !
રંગાય આ દિલ એ પ્રેમથી મુજ આજે !
એ કાલવરીની બની મેજ કૃપામયી આ !
કૃપાસને હામથી આજ અવાય, આહા !
આવી મહા પ્રેમ સ્મરું, પ્રભો, મેજ પાસે,
લાવી હૃદે ક્ષેમ ધારું, કૃપાની જ આશે.
સંસ્કાર આ પાળતાં પ્રેમ ને રે'મ તું દે,
સૌ દોષને ટાળતાં દેવ, આશિષ તું દે.
ખાતાં સ્મરું રોટલી જીવતી તુજ, ત્રાતા,
પીતાં સ્મરું રક્ત તારું વહ્યું ત્રાણદાતા.
"આ રોટલી ખ્રિસ્તના અંગનો સંગ દે છે !
આશિષનો વાટકો રક્તમિલાપ દે છે !"
રે, ખ્રિસ્તને ખાય પીએ સદા તે જીવે છે !
જે ખાય પીએ નહિ તે સદા મૃત રે' છે !
હે સર્વ મિત્રો, તમે સ્વર્ગી આ અન્ન ખાઓ,
હે પ્રિય મિત્રો, પીઓ ને અતિ તૃપ્ત થાઓ.
પામો ક્ષમા રક્તના દિવ્ય નવા કરારે !
વામો સહુ પાપ, ત્રાતા જ દે ત્રાણ ભારે !


Phonetic English

449 - Prabhuni Krapaamaya Mej
Daalari
Karta : M. V. Mekvan
1 A kaalavari kem rangaayeli raktarange ?
Thambhe maryo kon ? Veendhaayelo ang ange ?
Re, Khrist e to deedho praan aa vishv kaaje !
Rangaay aa dil e premathi muj aaje !
2 E kaalavareeni bani mej krapaamayi aa !
Krapaasane haamathi aaj avaay, aaha !
Aavi maha prem smarun, prabho, mej paase,
Laavi hrade kshem dhaarun, krapaani ja aashe.
3 Sanskaar aa paalataan prem ne re'm tun de,
Sau doshane taalataan dev, aashish tun de.
Khaataan smarun rotali jeevati tuj, traata,
Peetaan smarun rakt taarun vahyun traanadaata.
4 "A rotali Khristana angano sang de chhe !
Aashishano vaatako raktamilaap de chhe !"
Re, Khristane khaay peeye sada te jeeve chhe !
Je khaay peeye nahi te sada mrat re' chhe !
5 He sarv mitro, tame svargi aa anna khaao,
He priya mitro, peeo ne ati trapt thaao.
Paamo kshama raktana divya nava karaare !
Vaamo sahu paap, traata ja de traan bhaare !

Image

 

Media - Composition By : Late Mr. ManuBhai Rathod