387

Revision as of 10:28, 4 January 2014 by Gcfpon (talk | contribs) (→‎Media)

૩૮૭ - પરીક્ષા તથા જય

૩૮૭ - પરીક્ષા તથા જય
જ્યારે જુઓ ફાંદા રિપ્ય્ન ચોપાસ,
લડો તેની સામા, ન થાઓ નિરાશ;
મનવિકારો સામે રહો લડવા તૈયાર,
ઈસુની ગમ જુઓ, ઉતારશે તે પાર.
ટેક: માગો તારનાતની સા'ય, પાળક બળદાતા તે થાય;
મદદ દેવા છે તૈયાર, ઈસુ ઉતારશે પાર.
તજો ભૂંડા મિત્રો, કુવચનરૂપ આગ;
ઉચ્ચારો પ્રભુ નામ માનસહિત અથાગ,
થાઓ શાંત ને ગંભીર, સાચા ને ઉદાર;
ઈસુની ગમ જુઓ, ઉતારશે તે પાર.
જે આવે છે દેવ પાસ તે પામે છે તાજ,
વિશ્વાસી જય પામશે, જો કે બેઈલાજ;
તારક આપણો જે તે બળનો છે દેનાર,
ઈસુની ગમ જુઓ ઉતારશે તે પાર.


Phonetic English

387 - Pariksha Tatha Jay
1 Jyaare juo faanda riptan chopaas,
Lado teni saama, na thaao niraash;
Manvikaaro saame raho ladava taiyaar,
Isuneni gam juo, utaarshe te paar.
Tek: Maago taaranaatani saa'y, paadak badadaata te thaay;
Madad deva che taiyaar, Isune utaarshe paar.
2 Tajo bhunda mitro, kuvachanroop aag;
Uchchaaro prabhu naam maanasahit athaag,
Thaao shaant ne gambhir, saacha ne udaar;
Isuneni gam juo, utaarshe te paar.
3 Je aave che dev paas te paame che taaj,
Vishwaasi jay paamashe, jo ke beilaaj;
Taarak aapano je te badno che denaar,
Isuneni gam juo, utaarshe te paar.

Media