૪૧૫ - સોનેરી શહેર

૪૧૫ - સોનેરી શહેર
૭, ૬ સ્વરો
"Jerusalem the golden"
Tune: Ewing
કર્તા: બર્નાર્ડ આઁવ્ કલુની; આશરે ૧૧૪૫
અનુ. : રોબર્ટ વાઁર્ડ
યરૂશાલેમ સોનેરી ! સદા આશીર્વાદિત !
તારું મનન કરવાથી થાય મારું મન ચકિત,
ને હું નહિ જાણી શકું શો હરખ છે મુજ કાજ,
ને કેવી તેજવંત સ્થિતિ, ને જીવન રૂપી તાજ !
સિયોનનો સુંદર દરબાત ગીતોથી ગાજે છે;
દૂત અને સંત સમૂહથી એ કેવો શોભે છે !
રાજપુત્ર તેમની સંગ છે, પ્રકાશ છે શોભાયમાન,
ને ભક્તો કેરાં આંગણાં, છે ઘણાં મહિમાવાન.
ત્યાં દાઊદનું રાજ્યસન ત્યાં ચિંતામુક્ત સૌ જાત,
ત્યાં જય જયના પોકારો ને મિજબાનીનાં ગાન !
ને સેનાપતિ સાથે જંગમાં જે પામ્યા જીત,
ઊજળાં નિષ્કલંક વસ્ત્રો તેઓ પહેરે છે નિત.
રે મીઠો, દિવ્ય રહેવાસ ! પસંદિતોનું સ્થાન !
વિશ્રામ ને હર્ષનું ધામ છે, અમારું દિલોજાન !
હે ઈસુ, રહેમ કરીને ત્યાં તેડી લે અમને;
બાપ ને આત્માની સાથે, વખાણીએ તને !


Phonetic English

415 - Soneri Shaher
7, 6 Svaro
"Jerusalem the golden"
Tune: Ewing
Karta: Bernard of Kaluni; Aashare 1145
Anu. : Robert Wanard
1 Yarooshaalem soneri ! Sada aasheervaadit !
Taarun manan karavaathi thaay maarun man chakit,
Ne hun nahi jaani shakun sho harakh chhe muj kaaj,
Ne kevi tejavant sthiti, ne jeevan roopi taaj !
2 Siyonano sundar darabaat geetothi gaaje chhe;
Doot ane sant samoohathi e kevo shobhe chhe !
Raajaputr temani sang chhe, prakash chhe shobhaayamaan,
Ne bhakto keraan aanganaan, chhe ghanaan mahimaavaan.
3 Tyaan daaoodanun raajyasan tyaan chintaamukt sau jaat,
Tyaan jay jayana pokaaro ne mijabaaneenaan gaan !
Ne senaapati saathe jangamaan je paamya jeet,
Oojalaan nishkalank vastro teo pahere chhe nit.
4 Re meetho, divya rahevaas ! Pasanditonun sthaan !
Vishraam ne harshanun dhaam chhe, amaarun dilojaan !
He Isu, rahem kareene tyaan tedi le amane;
Baap ne aatmaani saathe, vakhaaneeye tane !