102

Revision as of 08:27, 7 April 2020 by LerrysonChristy (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

૧૦૨ – ખ્રિસ્તની તારણસાધક પ્રીતિ

કર્તા : થોમાભાઈ પાથાભાઈ

૧૦૨ – ખ્રિસ્તની તારણસાધક પ્રીતિ
ટેક : લોકને લાવવા સ્વર્ગના ધામમાં પાપ ખ્રિસ્તે લઈ દુ:ખ વેઠયું.
સ્વર્ગનું સૌખ્ય જે તે બધું મૂકતાં દુ:ખ લીધાં ઘણાં નિજ માથે;
દીન થઈ ભૂતળે હેતથી ચાલતાં બોધ પૂરો કહ્યો સર્વ સાથે. લોકને.
દેવનાકાયદા તે સહુ પાળતાં કામ કીધાં બધાં શુદ્ધ રીતે;
માનવી કારણે જીવને અર્પિયો પાપીને તારવા પૂર્ણે પ્રીતે. લોકને.
પાપનો ડંખ જે માનવી જાતમાં, જે થકી વિશ્વ છે પૂર્ણ દુ:ખી,
એ બધું ઈસુએ દૂર તો કાઢવા સ્વર્ગના ધામની મોજ મૂકી. લોકને.
એ બધું ભ્રષ્ટને કાજ કીધા થકી મુક્તિ તો પામશે લોક એથી;
ખ્રિસ્તને માનશે પૂર્ણ વિશ્વાસથી તે જ તો પામશે ત્રાણ તેથી. લોકને.

Phonetic English

102 – Khristni Taaranasaadhak Priti
Tek : Lokne laavavaa svarganaa dhaamamaa paap khriste lai dukh vethayu.
1 Swarganu saukhya je te badhu mukataa dukh lidhaa ghanaa nij maathe;
Din thai bhutale hetathi chaalataa bodh puro kahyo sarv saathe. Lokne.
2 Devanakaaydaa te sahu paaltaa kaam kidhaa badhaa shuddh rite;
Maanavi kaarane jeevane arpiyo paapine taaravaa purna prite. . Lokne.
3 Paapno dankh je maanavi jaatamaa, je thaki vishva che purna dukhi,
Ae badhu Isuae dur to kaadhavaa swargnaa dhaamni moj muki. Lokne.
4 Ae badhu bhrashtne kaaj kidhaa thaki mukti to paamashe lok aethi;
Khristne maanashe purna vishvaasathi te aj to paamashe traan tethi. Lokne,

Image

 

Media - Composition By : Late Mr. ManuBhai Rathod , Raag : Shivrajni