૧૧૬ (ક) - ઈસુનું મરણ
૧૧૬ (ક) - ઈસુનું મરણ
|
૮ સ્વરો
|
|
"When I survey the wondrous cross”
|
Tune:
|
Rockingham or Hamburg L.M.
|
કર્તા:
|
આઈઝેક વાઁટ્સ,
|
|
૧૬૭૪-૧૭૪૮
|
અનુ. :
|
ફેડરિક વૂડ
|
૧
|
જ્યારે સ્તંભે હું ધ્યાન ધરું, જે પર મર્યો ગૌરવનો રાય,
|
|
અલભ્ય લાભ તોટો ગણું, ને સંસાર ત્યાગ કરું સદાય.
|
૨
|
એમન થાય કે ખ્રિસ્ત મોત સિવાય બીજામાં અભિયાન કરું;
|
|
મને બહુ મોહક હોય જેકાંઈ, તે સૌ ખુશીથી પરહરું.
|
૩
|
મસ્તક ને હાથને પગથી વહી નીકળે છે શોક ને પ્રીત તે જો !
|
|
એમ શોકનેપ્રીત ભળ્યાં કદી? કે કાંટે આવો તાજ બન્યો?
|
૪
|
જો મારું હોત જગત તમામ, તો તે પ્રેગ સાટ છં જૂજ અર્પણ;
|
|
એવો અજબ ને દિવ્ય પ્રેમ, માગે મારાં તન, મન ને ધન.
|
Phonetic English
116 (Ka) - Isunu Maran
|
8 Swaro
|
|
"When I survey the wondrous cross”
|
Tune:
|
Rockingham or Hamburg L.M.
|
Kartaa:
|
Issac Watts,
|
|
1674-1748
|
Anu. :
|
Fedrick Wood
|
1
|
Jyaare stambhe hu dhyaan dharu, je par maryo gauravno raay,
|
|
Alabhya laabh toto ganu, ne sansaar tyaag karu sadaay.
|
2
|
Aeman thaay ke khrist mot sivaay bijaamaa abhiyaan karu;
|
|
Mane bahu mohak hoy jekaai, te sau khushithi paraharu.
|
3
|
Mastak ne haathene pagathi vahi nikale che shok ne preet te jo !
|
|
Aem shokanepreet bhalyaa kadi? Ke kaante aavo taaj banyo?
|
4
|
Jo maaru hot jagat tamaam, to te prega saat ch juj arpan;
|
|
Aevo ajab ne divy prem, maage maaraa tan, man ne dhan.
|
૧૧૬ (ખ) - ઈસુનું મરણ
૧૧૬ (ખ) - ઈસુનું મરણ
|
૮ સ્વરો
|
|
"When I survey the wondrous cross"
|
Tune :
|
Rockingham or Hamburg. L.M.
|
કર્તા :
|
આઈઝેક વાઁટ્સ, ૧૬૭૪-૧૭૪૮
|
અનુ. :
|
ફ્રેડરિક વુડ
|
|
(મૂળ અંગ્રેજી પ્રમાણે ફેરફાર સહિત)
|
૧
|
નીરખું જ્યારે હું સ્તંભ અજબ, જે પર મર્યો મહિમાનો રાય;
|
|
ખોટ સમ ગણું સૌ લાભ ગજબ, ત્યાગું મુજ સૌ ગર્વ સદાય.
|
૨
|
એમ નથાય કે ખ્રિસ્ત મોત સિવાય બીજામાં અભિમાન કરું;
|
|
મુજ દિલને મોહક જે બહુ થાય, ખ્રિસ્તસ્તંભ પાસ એસૌ પરહરું
|
૩
|
શિર, હાથ ને પાયથી મિશ્ર ધાર નીકળે છે શોક ને પ્રેમની જો !
|
|
એમ શોકને પ્રેમ ભળ્યાં કોવાર ? કે કાંટે મૂલવાન તાજ દીધો?
|
૪
|
જો મારું હોત જગત તમામ, તોતે પ્રેમ માટ થાત તુચ્છ અર્પણ
|
|
એવો અજબ ને દિવ્ય પ્રેમ, માગે મારાં તન, મન ને ધન.
|
Phonetic English
116 (Kha) - Isunu Maran
|
8 Swaro
|
|
"When I survey the wondrous cross"
|
Tune :
|
Rockingham or Hamburg. L.M.
|
Kartaa :
|
Issac Watts, 1674-1748
|
Anu. :
|
Fedrick Wood
|
|
(Mool Angrezi Pramaane Ferfaar Sahit)
|
1
|
Nirakhu jyaare hu stambh ajab, je par maryo mahimaano raay;
|
|
Khot sam ganu laabh gajab, tyaagu muj sau garv sadaay.
|
2
|
Aem nathaay ke khrist mot sivaay bijaamaa abhimaan karu;
|
|
Mujh dilne mohak je bahu thaay, khriststambh paas aesau paraharu
|
3
|
Shir, haath ne paaythi mishra dhaar nikale che shok ne pramni jo !
|
|
Aem shokne prem bhalyaa kovaar ? Ke kaante mulavaan taaj didho?
|
4
|
Jo maaru hot jagat tamaam, tote prem maat thaat tuchchh arpan
|
|
Aevo ajab ne divy prem, maage maaraa tan, man ne dhan.
|
Image
Image
Media - Hymn Tune : Rockingham
==Hymn Tune : Rockingham - Sheet Music in Gujarati Notation ==[[:File:]]
Sheet Music (Piano)
Media - Hymn Tune : Hamburg
Hymn Tune : Hamburg - Sheet Music in Gujarati Notation
Sheet Music (Piano)