325: Difference between revisions

From Bhajan Sangrah
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Line 61: Line 61:
== Phonetic English ==  
== Phonetic English ==  
{|
{|
|+325 - Anaatan Khadak
|+325 - Sanaatan Khadak
|-
|-
|
|
|-
|-
|1
|1
|He khadak anaatan ! Muj maate tun chiraayo chhe khare !
|He khadak sanaatan ! Muj maate tu chiraayo chhe khare !
|-
|-
|
|
|E phaatani aantaraguhaamaan aad ne aashro ja de;
|E phaatani aantaraguhaamaa aad ne aashro ja de;
|-
|-
|
|
|Vahyaan kookhathi je rakta-jal aushadh bevadun bane,
|Vahyaa kookhathi je rakta-jal aushadh bevadu bane,
|-
|-
|
|
|Maaphi male muj paapani, ne paap shaasan te tale.
|Maafi male muj paapani, ne paap shaasan te tale.
|-
|-
|
|
Line 86: Line 86:
|-
|-
|
|
|Topan badhaanthi paapanun na praayashvitt kadi thashe,
|Topan badhaathi paapanu na praayashchitt kadi thashe,
|-
|-
|
|
|Bachaav maatr haath taare tun ekalo ja bachaavashe.
|Bachaav maatr haath taare tu ekalo ja bachaavashe.
|-
|-
|
|
|-
|-
|3
|3
|Khaale chhun, niraadhaar chhun, valagun have tuj thambhane,
|Khaali chhu, niraadhaar chhu, valagu have tuj thambhane,
|-
|-
|
|
|Nagn chhun poshaak maagun, krapa chaahun chhun aa same;
|Nagn chhu poshaak maangu, krupa chaahu chhu aa same;
|-
|-
|
|
|Tuchchh chhun ne jharan paase aavun chhun hun dodeene,
|Tuchchh chhu ne jharan paase aavu chhu hu dodine,
|-
|-
|
|
|To dho mane, taarak ! Have, nahi to marun chhun aa same.
|To dho mane, taarak ! Have, nahi to maru chhu aa same.
|-
|-
|
|
|-
|-
|4
|4
|Shvaas chhello hoy jyaare, ke mratyumaan aankho dhale,
|Shvaas chhello hoy jyaare, ke mratyumaa aankho dhale,
|-
|-
|
|
|Oodun ajaani vaatamaan joun tane nyaayaasane;
|Oondu ajaani vaatamaa joun tane nyaayaasane;
|-
|-
|
|
|He khadak sanaatan ! Muj maate tun chiraayo chhe khare !
|He khadak sanaatan ! Muj maate tu chiraayo chhe khare !
|-
|-
|
|

Revision as of 15:44, 18 January 2017

૩૨૫ - અનાતન ખડક

૩૨૫ - અનાતન ખડક
હે ખડક અનાતન ! મુજ માટે તું ચિરાયો છે ખરે !
એ ફાટની આંતરગુહામાં આડ ને આશ્રો જ દે;
વહ્યાં કૂખથી જે રક્ત-જળ ઔષધ બેવડું બને,
માફી મળે મુજ પાપની, ને પાપ શાસન તે ટળે.
મુજ હાથના પરિશ્રમ સૌથી ધર્મપાલન નહિ થશે,
અવિરામ વહે આંસુ અને આતુર આસ્થા ઘણી હશે;
તોપણ બધાંથી પાપનું ના પ્રાયશ્વિત્ત કદી થશે,
બચાવ માત્ર હાથ તારે તું એકલો જ બચાવશે.
ખાલી છું, નિરાધાર છું, વળગું હવે તુજ થંભને,
નગ્ન છું પોશાક માગું, કૃપા ચાહું છું આ સમે;
તુચ્છ છું ને ઝરણ પાસે આવું છું હું દોડીને,
તો ધો મને, તારક ! હવે, નહિ તો મરું છું આ સમે.
શ્વાસ છેલ્લો હોય જ્યારે, કે મૃત્યુમાં આંખો ઢળે,
ઊડું અજાણી વાટમાં જોઉં તને ન્યાયાસને;
હે ખડક સનાતન ! મુજ માટે તું ચિરાયો છે ખરે !
તુજ આંતરગુહામાં એ સમે આશ્રિત થવા દે મને.

Phonetic English

325 - Sanaatan Khadak
1 He khadak sanaatan ! Muj maate tu chiraayo chhe khare !
E phaatani aantaraguhaamaa aad ne aashro ja de;
Vahyaa kookhathi je rakta-jal aushadh bevadu bane,
Maafi male muj paapani, ne paap shaasan te tale.
2 Muj haathana parishram sauthi dharmapaalan nahi thashe,
Aviraam vahe aansu ane aatur aastha ghani hashe;
Topan badhaathi paapanu na praayashchitt kadi thashe,
Bachaav maatr haath taare tu ekalo ja bachaavashe.
3 Khaali chhu, niraadhaar chhu, valagu have tuj thambhane,
Nagn chhu poshaak maangu, krupa chaahu chhu aa same;
Tuchchh chhu ne jharan paase aavu chhu hu dodine,
To dho mane, taarak ! Have, nahi to maru chhu aa same.
4 Shvaas chhello hoy jyaare, ke mratyumaa aankho dhale,
Oondu ajaani vaatamaa joun tane nyaayaasane;
He khadak sanaatan ! Muj maate tu chiraayo chhe khare !
Tuj aantaraguhaamaan e same aashrit thava de mane.

Image

Image

Media - Composition By : Mr. Robin Rathod , Raag : Kalingada