278: Difference between revisions

From Bhajan Sangrah
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Line 13: Line 13:
|-
|-
|૧
|૧
|હે ઈસુ, જગતના તારનાર, એકલો પાપને દૂર કરનાર;
|હે ઈસુ, જગતના તારનાર, તું એકલો પાપને દૂર કરનાર;
|-
|-
|
|
Line 22: Line 22:
|-
|-
|૨
|૨
|મુજ ગારીબ પાસે નથી પુણ, પણ મારે માથે આત્મિક ઋણ;
|મુજ ગરીબ પાસે નથી પુણ, પણ મારે માથે આત્મિક ઋણ;
|-
|-
|
|

Revision as of 12:56, 29 December 2016

૨૭૮ - મારાં પાપ મટાડ

૨૭૮ - મારાં પાપ મટાડ
૮, ૮, ૮, ૬ સ્વરો
કર્તા: જે. વાલેસ
હે ઈસુ, જગતના તારનાર, તું એકલો પાપને દૂર કરનાર;
તારી દયા અનંત અપાર, તું મારાં પાપ મટાડ.
મુજ ગરીબ પાસે નથી પુણ, પણ મારે માથે આત્મિક ઋણ;
હે ત્રાતા, મારી અરજી સુણ, ને મારાં પાપ મટાડ.
તેં સહ્યું લોક માટે મરણ, ને એમ જ કર્યું પાપહરણ;
હે ત્રાતા, આવું તુજ શરણ, તું મારાં પાપ મટાડ.
મારા પર ચઢયો પાપનો ભાર તેથી હું નરકે ડૂબનાર;
દયાળુ ઈસુ, મને તાર, ને મારાં પાપ મટાડ.
પાપથી બહુ થયો મને ત્રાસ, પણ હવે તારા પર વિશ્વાસ;
મને ન થવા દે નિરાશ, તું મારાં પાપ મટાડ.
પાપ ઉપર મને ફત્તેહ દે, આકાશમાં તારી પાસે લે;
તો ત્યારે માગવું પડશે નહિ કે મારાં પાપ મટાડ.

Phonetic English

278 - Maaraa Paap Mataad
8, 8, 8, 6 Swaro
Kartaa: J. Wales
1 He Isu, jagatanaa taaranaar, aekalo paapane door karanaar;
Taari dayaa anant apaar, tu maaraa paap mataad.
2 Mujh gaarib paase nathi pun, pan maare maathe aatmik rin;
He traataa, maari arajee sun, ne maaraa paap mataad.
3 Te sahyu lok maate maran, ne aem ja karyu paapaharan;
He traataa, aavu tujh sharan, tu maaraa paap mataad.
4 Maaraa par chadhayo paapano bhaar tethi hoon narake dubanaar;
Dayaadu Isu, mane taar, ne maaraa paap mataad.
5 Paapathi bahu thayo mane traas, pan have taaraa par vishwaas;
Mane na thavaa de niraash, tu maaraa paap mataad.
6 Paap upar mane fatteh de, aakaashamaa taari paase le;
To tyaare maagavu padashe nahi ke maaraa paap mataad.

Image

Media - Sung By Samuel Macwan