166: Difference between revisions

From Bhajan Sangrah
Jump to navigation Jump to search
 
Line 51: Line 51:
== Phonetic English ==  
== Phonetic English ==  
{|
{|
|+166 - Kevad Khristthi Suddhataa
|+166 - Keval Khristthi Suddhataa
|-
|-
|
|
Line 61: Line 61:
|1
|1
|
|
|Khrist jeevato zaro,
|Khrist jeevato jharo,
|-
|-
|
|
Line 77: Line 77:
|-
|-
|
|
|Shvet un pethe Khrist tirth snaanthi thashe;
|Shvet oon peth Khrist tirth snaanthi thashe;
|-
|-
|
|
|Khrist raajmaa jashe, shuddh pavitramaa vase;
|Khrist raajmaa jashe, shuddh lokmaa vase;
|-
|-
|
|
Line 90: Line 90:
|-
|-
|
|
|Leshbhaar devamaa made na kai ashuddhtaa;
|Leshbhaar devamaa male na kai ashuddhtaa;
|-
|-
|
|
|Dut tyaa ghanaa badhaa, tehamaa pavitrataa,
|Doot tyaa ghanaa badhaa, tehamaa pavitrataa,
|-
|-
|
|
|Khrist raajmaa pavitra pavitrano milaap tyaa.
|Khrist raajmaa pavitra lokno milaap tyaa.
|}
|}



Latest revision as of 02:33, 16 October 2016

૧૬૬ - કેવળ ખ્રિસ્તથી શુદ્ધતા

૧૬૬ - કેવળ ખ્રિસ્તથી શુદ્ધતા
માદરી
કર્તા: થોમાભાઈ પાથાભાઈ
ખ્રિસ્ત જીવતો ઝરો,
પાપથી અશુદ્ધ જે બધાંય સ્નાન ત્યાં કરો;
ખ્રિસ્ત તીર્થ છે ખરો, તે વડે તમે તરો;
એ જ તીર્થ જો કરો, કદી ન પાપમાં મરો.
પાપ જો ઘણાં હશે,
શ્વેત ઊન પેઠ ખ્રિસ્ત તીર્થ સ્નાનથી થશે;
ખ્રિસ્ત રાજમાં જશે, શુદ્ધ લોકમાં વસે;
જે રહે અશુદ્ધ તે કદી ન સ્વર્ગમાં જશે.
દેવમાં પવિત્રતા,
લેશભાર દેવમાં મળે ન કંઈ અશુદ્ધતા;
દૂત ત્યાં ઘણાં બધા, તેહમાં પવિત્રતા,
ખ્રિસ્ત રાજમાં પવિત્ર લોકનો મિલાપ ત્યાં.

Phonetic English

166 - Keval Khristthi Suddhataa
Maadari
Kartaa: Thomaabhai Paathaabhai
1 Khrist jeevato jharo,
Paapthi ashuddh je badhaay snaan tyaa karo;
Khrist tirth che kharo, te vade tame taro;
Ae aj tirth jo karo, kadi na paapmaa maro.
2 Paap jo ghanaa hashe,
Shvet oon peth Khrist tirth snaanthi thashe;
Khrist raajmaa jashe, shuddh lokmaa vase;
Je rahe ashuddh te kadi na swargmaa jashe.
3 Devamaa pavitrataa,
Leshbhaar devamaa male na kai ashuddhtaa;
Doot tyaa ghanaa badhaa, tehamaa pavitrataa,
Khrist raajmaa pavitra lokno milaap tyaa.

Image

Media - Traditional Tune - Maadari Chhand