267: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
ElanceUser (talk | contribs) mNo edit summary |
|||
Line 68: | Line 68: | ||
|Taaraa saghadaa bhaar uunchakavaa - Isu raajaa bolaave che. | |Taaraa saghadaa bhaar uunchakavaa - Isu raajaa bolaave che. | ||
|} | |} | ||
==Image== | |||
[[File:Guj267.JPG|500px]] |
Revision as of 17:24, 16 December 2014
૨૬૭ - આમંત્રણ
ટેક: | આવો જગના લોક સઘળા, ઈસુ રાજા બોલાવે છે. |
૧ | જેનું જગમાં માન નહિ કાંઈ, જેનું જગમાં સ્થાન નહિ કાંઈ, |
તેને નામે રાજ્ય લેવા - ઈસુ રાજા બોલાવે છે. | |
૨ | શિરે કંટક તાજ નિશાની, છાપ હજી છે કૂખ વીંધ્યાની; |
વીંધાયેલા હાથ પ્રસારી - ઈસુ રાજા બોલાવે છે. | |
૩ | આવો, ભાઈ આવો, બહેની, આવી કરને પારખ તેની; |
તારા સઘળા ભાર ઊંચકવા - ઈસુ રાજા બોલાવે છે. |
Phonetic English
Tek: | Aavo jaganaa lok saghadaa, Isu raajaa bolaave che. |
1 | Jenu jagamaa maan nahi kaai, jenu jagamaa sthaan nahi kaai, |
Tene naame raajya levaa - Isu raajaa bolaave che. | |
2 | Shire katak taaj nishaani, chaap hajee che kookh vindhyaani; |
Vindhaayelaa haath prasaari - Isu raajaa bolaave che. | |
3 | Aavo, bhaai aavo, baheni, aavi karane paarakh teni; |
Taaraa saghadaa bhaar uunchakavaa - Isu raajaa bolaave che. |