415: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created page with "== ૪૧૫ - સોનેરી શહેર == {| |+૪૧૫ - સોનેરી શહેર |- | |૭, ૬ સ્વરો |- | |"Jerusalem the golden" |- | |Tune: Ewi...") |
|||
Line 74: | Line 74: | ||
| | | | ||
|બાપ ને આત્માની સાથે, વખાણીએ તને ! | |બાપ ને આત્માની સાથે, વખાણીએ તને ! | ||
|} | |||
== Phonetic English == | |||
{| | |||
|+415 - Soneri Shaher | |||
|- | |||
| | |||
|7, 6 Svaro | |||
|- | |||
| | |||
|"Jerusalem the golden" | |||
|- | |||
| | |||
|Tune: Ewing | |||
|- | |||
| | |||
|Karta: Bernard of Kaluni; Aashare 1145 | |||
|- | |||
| | |||
|Anu. : Robert Wanard | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|1 | |||
|Yarooshaalem soneri ! Sada aasheervaadit ! | |||
|- | |||
| | |||
|Taarun manan karavaathi thaay maarun man chakit, | |||
|- | |||
| | |||
|Ne hun nahi jaani shakun sho harakh chhe muj kaaj, | |||
|- | |||
| | |||
|Ne kevi tejavant sthiti, ne jeevan roopi taaj ! | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|2 | |||
|Siyonano sundar darabaat geetothi gaaje chhe; | |||
|- | |||
| | |||
|Doot ane sant samoohathi e kevo shobhe chhe ! | |||
|- | |||
| | |||
|Raajaputr temani sang chhe, prakash chhe shobhaayamaan, | |||
|- | |||
| | |||
|Ne bhakto keraan aanganaan, chhe ghanaan mahimaavaan. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|3 | |||
|Tyaan daaoodanun raajyasan tyaan chintaamukt sau jaat, | |||
|- | |||
| | |||
|Tyaan jay jayana pokaaro ne mijabaaneenaan gaan ! | |||
|- | |||
| | |||
|Ne senaapati saathe jangamaan je paamya jeet, | |||
|- | |||
| | |||
|Oojalaan nishkalank vastro teo pahere chhe nit. | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|4 | |||
|Re meetho, divya rahevaas ! Pasanditonun sthaan ! | |||
|- | |||
| | |||
|Vishraam ne harshanun dhaam chhe, amaarun dilojaan ! | |||
|- | |||
| | |||
|He Isu, rahem kareene tyaan tedi le amane; | |||
|- | |||
| | |||
|Baap ne aatmaani saathe, vakhaaneeye tane ! | |||
|} | |} |
Revision as of 17:01, 27 August 2013
૪૧૫ - સોનેરી શહેર
૭, ૬ સ્વરો | |
"Jerusalem the golden" | |
Tune: Ewing | |
કર્તા: બર્નાર્ડ આઁવ્ કલુની; આશરે ૧૧૪૫ | |
અનુ. : રોબર્ટ વાઁર્ડ | |
૧ | યરૂશાલેમ સોનેરી ! સદા આશીર્વાદિત ! |
તારું મનન કરવાથી થાય મારું મન ચકિત, | |
ને હું નહિ જાણી શકું શો હરખ છે મુજ કાજ, | |
ને કેવી તેજવંત સ્થિતિ, ને જીવન રૂપી તાજ ! | |
૨ | સિયોનનો સુંદર દરબાત ગીતોથી ગાજે છે; |
દૂત અને સંત સમૂહથી એ કેવો શોભે છે ! | |
રાજપુત્ર તેમની સંગ છે, પ્રકાશ છે શોભાયમાન, | |
ને ભક્તો કેરાં આંગણાં, છે ઘણાં મહિમાવાન. | |
૩ | ત્યાં દાઊદનું રાજ્યસન ત્યાં ચિંતામુક્ત સૌ જાત, |
ત્યાં જય જયના પોકારો ને મિજબાનીનાં ગાન ! | |
ને સેનાપતિ સાથે જંગમાં જે પામ્યા જીત, | |
ઊજળાં નિષ્કલંક વસ્ત્રો તેઓ પહેરે છે નિત. | |
૪ | રે મીઠો, દિવ્ય રહેવાસ ! પસંદિતોનું સ્થાન ! |
વિશ્રામ ને હર્ષનું ધામ છે, અમારું દિલોજાન ! | |
હે ઈસુ, રહેમ કરીને ત્યાં તેડી લે અમને; | |
બાપ ને આત્માની સાથે, વખાણીએ તને ! |
Phonetic English
7, 6 Svaro | |
"Jerusalem the golden" | |
Tune: Ewing | |
Karta: Bernard of Kaluni; Aashare 1145 | |
Anu. : Robert Wanard | |
1 | Yarooshaalem soneri ! Sada aasheervaadit ! |
Taarun manan karavaathi thaay maarun man chakit, | |
Ne hun nahi jaani shakun sho harakh chhe muj kaaj, | |
Ne kevi tejavant sthiti, ne jeevan roopi taaj ! | |
2 | Siyonano sundar darabaat geetothi gaaje chhe; |
Doot ane sant samoohathi e kevo shobhe chhe ! | |
Raajaputr temani sang chhe, prakash chhe shobhaayamaan, | |
Ne bhakto keraan aanganaan, chhe ghanaan mahimaavaan. | |
3 | Tyaan daaoodanun raajyasan tyaan chintaamukt sau jaat, |
Tyaan jay jayana pokaaro ne mijabaaneenaan gaan ! | |
Ne senaapati saathe jangamaan je paamya jeet, | |
Oojalaan nishkalank vastro teo pahere chhe nit. | |
4 | Re meetho, divya rahevaas ! Pasanditonun sthaan ! |
Vishraam ne harshanun dhaam chhe, amaarun dilojaan ! | |
He Isu, rahem kareene tyaan tedi le amane; | |
Baap ne aatmaani saathe, vakhaaneeye tane ! |