164: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Rrishujain (talk | contribs) (Created page with "==૧૬૪ - જગત પર ઈશ્વરની પ્રીતિ == {| |+૧૬૪ - જગત પર ઈશ્વરની પ્રીતિ |- | |"God kived the wor...") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
==૧૬૪ - જગત પર ઈશ્વરની પ્રીતિ == | ==૧૬૪ - જગત પર ઈશ્વરની પ્રીતિ == | ||
{| | |||
|+૧૬૪ - જગત પર ઈશ્વરની પ્રીતિ | |||
|- | |||
| | |||
|"God kived the world" | |||
|- | |||
|Tune: | |||
|S. S. 17 | |||
|- | |||
| | |||
|(જય જય જય જય મસીહકી જય - એ રાગ) | |||
|- | |||
| | |||
|(હિંદી પરથી) | |||
|- | |||
|અનુ. : | |||
|મંગળભાઈ દેવજીભાઈ | |||
|- | |||
|૧ | |||
|દેવે કેવી અજબ રીતે જગત પર કીધી પ્રીત, (૨) | |||
|- | |||
| | |||
|કે આપ્યો પુત્ર પોતાનો કરવાને પ્રાયશ્વિત્ત. | |||
|- | |||
|ટેક: | |||
|જય જય જય જય ઈસુને જય, કુરબાન થઈ ટાળ્યો ભય; (૨) | |||
|- | |||
| | |||
|બેહદ છે તેની પ્રીત અજબ, જય જય ઈસુને જય. | |||
|- | |||
|૨ | |||
|જો, જો પ્રભુની પ્રીત અજબ, કે ઈસુ આવ્યો છે; (૨) | |||
|- | |||
| | |||
|સ્તંભે દઈ પોતાનો પ્રાણ મને બચાવ્યો છે. | |||
|- | |||
|૩ | |||
|વિશ્વાસથી ઈસુ મારો છે, જે થયો પ્રાતશ્વિત્ત, (૨) | |||
|- | |||
| | |||
|છે મુક્તિ તેના જ લોહીથી, ને મોત છે પરાજિત. | |||
|- | |||
|૪ | |||
|હે ઈમાનદારો, ખુશ રહો, તે આપે છે ઉદ્ધાર; (૨) | |||
|- | |||
| | |||
|કરે છે પાપ ને દુ:ખથી મુકત, પવિત્ર વારસાદાર. | |||
|- | |||
|૫ | |||
|ગાઓ રક્તે ખરીદેલા, 'મસીહને હોજો જય,' (૨) | |||
|- | |||
| | |||
|હા, મૃત્યુકાળે પણ ગાઈશ, 'મસીહને હોજો જય.' | |||
|} | |||
== Phonetic English == | |||
{| | {| | ||
|+૧૬૪ - જગત પર ઈશ્વરની પ્રીતિ | |+૧૬૪ - જગત પર ઈશ્વરની પ્રીતિ |
Revision as of 20:06, 19 August 2013
૧૬૪ - જગત પર ઈશ્વરની પ્રીતિ
"God kived the world" | |
Tune: | S. S. 17 |
(જય જય જય જય મસીહકી જય - એ રાગ) | |
(હિંદી પરથી) | |
અનુ. : | મંગળભાઈ દેવજીભાઈ |
૧ | દેવે કેવી અજબ રીતે જગત પર કીધી પ્રીત, (૨) |
કે આપ્યો પુત્ર પોતાનો કરવાને પ્રાયશ્વિત્ત. | |
ટેક: | જય જય જય જય ઈસુને જય, કુરબાન થઈ ટાળ્યો ભય; (૨) |
બેહદ છે તેની પ્રીત અજબ, જય જય ઈસુને જય. | |
૨ | જો, જો પ્રભુની પ્રીત અજબ, કે ઈસુ આવ્યો છે; (૨) |
સ્તંભે દઈ પોતાનો પ્રાણ મને બચાવ્યો છે. | |
૩ | વિશ્વાસથી ઈસુ મારો છે, જે થયો પ્રાતશ્વિત્ત, (૨) |
છે મુક્તિ તેના જ લોહીથી, ને મોત છે પરાજિત. | |
૪ | હે ઈમાનદારો, ખુશ રહો, તે આપે છે ઉદ્ધાર; (૨) |
કરે છે પાપ ને દુ:ખથી મુકત, પવિત્ર વારસાદાર. | |
૫ | ગાઓ રક્તે ખરીદેલા, 'મસીહને હોજો જય,' (૨) |
હા, મૃત્યુકાળે પણ ગાઈશ, 'મસીહને હોજો જય.' |
Phonetic English
"God kived the world" | |
Tune: | S. S. 17 |
(જય જય જય જય મસીહકી જય - એ રાગ) | |
(હિંદી પરથી) | |
અનુ. : | મંગળભાઈ દેવજીભાઈ |
૧ | દેવે કેવી અજબ રીતે જગત પર કીધી પ્રીત, (૨) |
કે આપ્યો પુત્ર પોતાનો કરવાને પ્રાયશ્વિત્ત. | |
ટેક: | જય જય જય જય ઈસુને જય, કુરબાન થઈ ટાળ્યો ભય; (૨) |
બેહદ છે તેની પ્રીત અજબ, જય જય ઈસુને જય. | |
૨ | જો, જો પ્રભુની પ્રીત અજબ, કે ઈસુ આવ્યો છે; (૨) |
સ્તંભે દઈ પોતાનો પ્રાણ મને બચાવ્યો છે. | |
૩ | વિશ્વાસથી ઈસુ મારો છે, જે થયો પ્રાતશ્વિત્ત, (૨) |
છે મુક્તિ તેના જ લોહીથી, ને મોત છે પરાજિત. | |
૪ | હે ઈમાનદારો, ખુશ રહો, તે આપે છે ઉદ્ધાર; (૨) |
કરે છે પાપ ને દુ:ખથી મુકત, પવિત્ર વારસાદાર. | |
૫ | ગાઓ રક્તે ખરીદેલા, 'મસીહને હોજો જય,' (૨) |
હા, મૃત્યુકાળે પણ ગાઈશ, 'મસીહને હોજો જય.' |