46: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
|||
Line 31: | Line 31: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|મોટા બળમાં તે ફરે છે, અદ્ભુત કામો | |મોટા બળમાં તે ફરે છે, અદ્ભુત કામો તે કરે છે, | ||
|- | |- | ||
| | | |
Revision as of 13:43, 28 May 2021
૪૬ - પ્રભુને વખાણવાનાં કારણો
૮,૪ સ્વરો | |
Tune: | At Hud Y Nos. or Southgate |
અનુ. : | જે. વી. એસ. ટેલર. |
૧ | દેવને સર્વ લોક વખાણો, હાલેલૂયા; |
તેના ગુણો સર્વ જાણો, હાલેલૂયા; | |
તેણે માણસને સંભાર્યાં, પાપના મારથી તેમને વાર્યાં, | |
દોષના દંડથી તેમને તાર્યાં. હાલેલૂયા; | |
૨ | બાપની ઘણી સેવા કરો, હાલેલૂયા; |
તેના બળથી સર્વ ડરો, હાલેલૂયા; | |
મોટા બળમાં તે ફરે છે, અદ્ભુત કામો તે કરે છે, | |
આખી સૃષ્ટિ તે ઘરે છે. હાલેલૂયા; | |
૩ | સંધાં સુતનું સ્તવન ગાઓ, હાલેલૂયા; |
સર્વ તેને શરણે આવો, હાલેલૂયા; | |
બીકનાં કારણ તે કપાવે, પાપથી ઉદ્ધાર તે સ્થપાવે, | |
બાપની સંગત તે અપાવે, હાલેલૂયા; | |
૪ | દેવનો આત્મા સર્વ માગો, હાલેલૂયા; |
તેનું કહેવું કરવા લાગો, હાલેલૂયા; | |
શુદ્ધ વિચારો મનમાં લાવે, સતનાં કામો તે કરાવે, | |
સ્વર્ગી અન્નથી તે ધરાવે. હાલેલૂયા; |
Phonetic English
8,4 Swaro | |
Tune: | At Hud Y Nos. or Southgate |
Anu. : | J. V. S. Taylor. |
1 | Devane sarv lok vakhaano, Hallelujah!; |
Tena guno sarv jaano, Hallelujah!; | |
Tene maanasane sanabhaarya, paapna maarthi temane vaarya, | |
Doshana dandathi temane taarya. Hallelujah!; | |
2 | Baapni ghani seva karo, Hallelujah!; |
Tena balthi sarv daro, Hallelujah!; | |
Mota badma te phare che, adbhut kaamo te kare che, | |
Aakhi srushti te ghare che. Hallelujah!; | |
3 | Sanadhaa sutnu stavan gaao, Hallelujah!; |
Sarv tene sharane aavo, Hallelujah!; | |
Beekna kaaran te kapaave, paapthi uddhaar te sthapave, | |
Baapni sanagat te apaave, Hallelujah!; | |
4 | Devno aatma sarv maago, Hallelujah!; |
Tenu kahevu karava laago, Hallelujah!; | |
Shuddh vichaaro manma laave, satana kaamo te karaave, | |
Swargi annathi te dharaave. Hallelujah!; |
Image
Media - Hymn Tune : Ar Hyd Y Nos
Hymn Tune : Ar Hyd Y Nos- Sheet Music in Gujarati Notation
Media - Sung By C.Vanveer