499: Difference between revisions

From Bhajan Sangrah
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
No edit summary
Line 129: Line 129:
==Image==
==Image==
[[File:Guj499.JPG|500px]]
[[File:Guj499.JPG|500px]]
==Media - Hymn Tune : Cradle Song==
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:Cradle Song + Away In a Manger.mp3}}}}

Revision as of 14:36, 28 August 2015

૪૯૯ - પારણા વિષે લુથરનું ગીત

૪૯૯ - પારણા વિષે લુથરનું ગીત
૬, ૫ સ્વરો
"Away in manger"
Tune : Cradle Song. R. C. H. 657
કર્તા: માર્ટિન લુથર,
૧૪૮૩-૧૫૪૬
અનુ. : ડી. પી. મકવાણા
ગભાણ માંહે જુઓ, પારણું પણ છે નહીં,
પ્રભુ ઈસુ પોતે સૂતેલો છે તહીં.
આકાશમાંના તારા નિહાળતા આ કાળ;
સૂકા ધાસની માંહે સૂતો ઈસુ બાળ.
ઢોરો ત્યાં બરાડે તેથી જાગે બાળ,
ઈસુ નાનો છે પણ રડે નહિ તે કાળ;
ઈસુ, તુજને ચાહું ! સ્વર્ગેથી નિહાળ,
મુજ બિછાના પાસે રહી મુજને સંભાળ.
પ્રભુ, મુજ પાસ રહે તું, પ્રભુ, પાસે રહે :
મુજ પર પ્રીતિ કરતાં સદા પાસે રહે.
પ્રિય બાળકોને આશિષ દઈ સંભાળ,
લઈ આકાશમાં તુજ પાસ રાખ આ સર્વે બાળ.


Phonetic English

499 - Paarana Vishe Lutharanun Geet
6, 5 Svaro
"Away in manger"
Tune : Cradle Song. R. C. H. 657
Karta: Martin Luther,
1483-1546
Anu. : D. P. Makvana
1 Gabhaan maanhe juo, paaranun pan chhe naheen,
Prabhu Isu pote sootelo chhe taheen.
Aakaashamaanna taara nihaalata aa kaal;
Sooka dhaasani maanhe sooto Isu baal.
2 Dhoro tyaan baraade tethi jaage baal,
Isu naano chhe pan rade nahi te kaal;
Isu, tujane chaahun ! Svargethi nihaal,
Muj bichhaana paase rahi mujane sambhaal.
3 Prabhu, muj paas rahe tun, Prabhu, paase rahe :
Muj par preeti karataan sada paase rahe.
Priya baalakone aashish dai sambhaal,
Lai aakaashamaan tuj paas raakh aa sarve baal.

Image

Media - Hymn Tune : Cradle Song