37: Difference between revisions
Line 50: | Line 50: | ||
| | | | ||
|આ શાંત સાંજે અરજી તું સુણ ! દયા રાખી અમોને તાર ! | |આ શાંત સાંજે અરજી તું સુણ ! દયા રાખી અમોને તાર ! | ||
|} | |||
37 - Sanadhyaakaad | |||
|- | |||
| | |||
|"At even ere the sun was set" | |||
|- | |||
|Tune: | |||
|Angelus or Beethoven, I.M. | |||
|- | |||
|Kartaa : | |||
|Kenan Henri Travels, 1923-1900 | |||
|- | |||
|Anu. : | |||
|Robert Ward | |||
|- | |||
|1 | |||
|Sanadhyaakaade, prabhu, tuj paas, mada o bahu aekatha thaya; | |||
|- | |||
| | |||
|Vethelu dukh, jaat jaatno traas, kevo aanand paami gaya ! | |||
|- | |||
|2 | |||
|Phari aanje shodhiae tuj sahaay, laine sau nirniraadaan dukh; | |||
|- | |||
| | |||
|Mukh taaru jo ke na dekhaay, nikshwe laage tu che sanmukh. | |||
|- | |||
|3 | |||
|Re traata Khrist, pida, hathaav, che mada koi, ne koi udaas | |||
|- | |||
| | |||
|Ghane na jaanyo pritibhaav, ke koiae prem khoyo che khaas. | |||
|- | |||
|4 | |||
|Saghada ichchhe pooro aaraam, ane paapthi the nirmad; | |||
|- | |||
| | |||
|Je je chaahe tuj sevakaam, samaje antarana paapnu bad. | |||
|- | |||
|5 | |||
|O traan Khrist, te maanav thai, vethya sanakat ne shok apaar; | |||
|- | |||
| | |||
|Sharamathi gha thanke jo koi, tuj premadashti juae aarapaar. | |||
|- | |||
|6 | |||
|Tuj sparsh paraakrami aaj pan, nishphad na jay vachan kovar; | |||
|- | |||
| | |||
|Aa shaant saanje araji tu sun ! Daya raakhi amone taar ! | |||
|} | |} |
Revision as of 14:41, 30 August 2013
૩૭ - સંધ્યાકાળ
"At even ere the sun was set" | |
Tune: | Angelus or Beethoven, I.M. |
કર્તા : | કેનન હેનરી ટ્રવેલ્સ, ૧૯૨૩-૧૯૦૦ |
અનુ. : | રોબર્ટ વોર્ડ |
૧ | સંધ્યાકાળે, પ્રભુ, તુજ પાસ, માંદા ઓ બહુ એકઠાં થયાં; |
વેઠેલું દુ:ખ, જાત જાતનો ત્રાસ, કેવો આનંદ પામી ગયાં ! | |
૨ | ફરી આંજે શોધીએ તુજ સહાય, લઈને સૌ નિરનિરાળાણ્ દુ:ખ; |
મુખ તારું જો કે ન દેખાય, નિક્ષ્વે લાગે તું છે સન્મુખ. | |
૩ | રે ત્રાતા ખ્રિસ્ત, પીડા, હઠાવ, છે માંદા કોઈ, ને કોઈ ઉદાસ |
ઘણે ન જાણ્યો પ્રીતિભાવ, કે કોઈએ પ્રેમ ખોયો છે ખાસ. | |
૪ | સઘળાં ઈચ્છે પૂરો આરામ, અને પાપથી થેાા નિર્મળ; |
જે જે ચાહે તુજ સેવાકામ, સમજે અંતરાનાં પાપનું બળ. | |
૫ | ઓ ત્રાત ખ્રિસ્ત, તેં માનવ થઈ, વેઠ્યાં સંકટ ને શોક અપાર; |
શરમથી ઘા ઢાંકે જો કોઈ, તુજ પ્રેમદષ્ટિ જુએ આરપાર. | |
૬ | તુજ સ્પર્શ પરાક્રમી આજ પણ, નિષ્ફળ ન જય વચન કોવર; |
આ શાંત સાંજે અરજી તું સુણ ! દયા રાખી અમોને તાર ! |
37 - Sanadhyaakaad
|-
|
|"At even ere the sun was set"
|-
|Tune:
|Angelus or Beethoven, I.M.
|-
|Kartaa :
|Kenan Henri Travels, 1923-1900
|-
|Anu. :
|Robert Ward
|- |1 |Sanadhyaakaade, prabhu, tuj paas, mada o bahu aekatha thaya; |- | |Vethelu dukh, jaat jaatno traas, kevo aanand paami gaya !
|- |2 |Phari aanje shodhiae tuj sahaay, laine sau nirniraadaan dukh; |- | |Mukh taaru jo ke na dekhaay, nikshwe laage tu che sanmukh.
|- |3 |Re traata Khrist, pida, hathaav, che mada koi, ne koi udaas |- | |Ghane na jaanyo pritibhaav, ke koiae prem khoyo che khaas.
|- |4 |Saghada ichchhe pooro aaraam, ane paapthi the nirmad; |- | |Je je chaahe tuj sevakaam, samaje antarana paapnu bad.
|- |5 |O traan Khrist, te maanav thai, vethya sanakat ne shok apaar; |- | |Sharamathi gha thanke jo koi, tuj premadashti juae aarapaar.
|- |6 |Tuj sparsh paraakrami aaj pan, nishphad na jay vachan kovar; |- | |Aa shaant saanje araji tu sun ! Daya raakhi amone taar ! |}