148: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Line 27: | Line 27: | ||
|- | |- | ||
|1 | |1 | ||
|Uttam vachano jo | |Uttam vachano jo kayah prabhuae ekthi ek anamol. Man. | ||
|- | |- | ||
|2 | |2 |
Revision as of 04:59, 4 December 2013
૧૪૮ - હર વખ્ત ઈસુ, ઈસુ બોલ, મન તું ઈસુ, ઈસુ બોલ
૧ | ઉત્તમ વચનો જો કહ્યાં પ્રભુએ એકથી એક અણમોલ. મન. |
૨ | ચાલવાની તાકાર તે દેશે, મન જે જિહ્વા ખોલ. મન. |
૩ | પાપની ગાંસડી શિર પર ભારી બોજ મોટો વણ તોલ. મન. |
૪ | પ્રભુ ઈસુને સર્વ બતાવી દઉં, દિલની ગાંસડી ખોલ. મન. |
૫ | જય જય ઉચ્ચારું સદા ખ્રિસ્તનો, સુણાવું પ્રભુના બોલ. મન. |
૬ | સદા કરું હું સ્તુતિ ઈસુની, ગાવા તન મન ખોલ. મન. |
Phonetic English
1 | Uttam vachano jo kayah prabhuae ekthi ek anamol. Man. |
2 | Chaalavaani taakaar te deshe, man je jihvaa khol. Mana. |
3 | Paapani gaansadi shir par bhaari boj moto van tol. Mana. |
4 | Prabhu Isune sarv bataavi dau, dilni gaansadi khol. Mana. |
5 | Jay jay uchchaaru sadaa Khristno, sunaavu prabhunaa bol. Mana. |
6 | Sadaa karu hu stuti Isuni, gaavaa tan man khol. Mana. |