127: Difference between revisions

From Bhajan Sangrah
Jump to navigation Jump to search
Line 86: Line 86:
== Phonetic English ==  
== Phonetic English ==  
{|
{|
|+૧૨૭ ખ્રિસ્તનો મરણ પર જય
|+127 Khristno Maran Par Jay
|-
|-
|
|1
|ખ્રિસ્ત આજે પામ્યો ઉત્થાન,
|Khrist aaje paamyo utthaan,
|હાલેલૂયા,
|Haaleluyaa,
|-
|-
|
|
|દૂતો ગાઓ જયનાં ગાન,
|Duto gaao jayanaa gaan,
|હાલેલૂયા,
|Haaleluyaa,
|-
|-
|
|
|એમ જ ગાઓ, માનવજાત,
|Aem aj gaao, maanavjaat,
|હાલેલૂયા,
|Haaleluyaa,
|-
|-
|
|
|ખ્રિસ્તનાં સ્તોત્રો જયની સાથ,
|Khristnaa stotro jayani saath,
|હાલેલૂયા,
|Haaleluyaa,
|-
|-
|
|2
|યુદ્ધમાં વેઠી મોતનો માર,
|Yuddhamaa vithi motano maar,
|હાલેલૂયા,
|Haaleluyaa,
|-
|-
|
|
|ખ્રિસ્તે સાધ્યો જગદુદ્વાર !
|Khriste saadhyo jagadudvaar !
|હાલેલૂયા,
|Haaleluyaa,
|-
|-
|
|
|હવે તે ના મોત દુ:ખ લેનાર,
|Have te naa mot dukh lenaar,
|હાલેલૂયા,
|Haaleluyaa,
|-
|-
|
|
|ને ફરી ના મોત સે'નાર.
|Ne fare naa mot se'naar.
|હાલેલૂયા,
|Haaleluyaa,
|-
|-
|
|3
|શિલા, મુદ્રા ઠર્યા વ્યર્થ,
|Shilaa, mudraa tharyaa vyrth,
|હાલેલૂયા,
|Haaleluyaa,
|-
|-
|
|
|વ્યર્થ ગઈ ચોકી સમર્થ !
|Vyrth gai choki samrth !
|હાલેલૂયા,
|Haaleluyaa,
|-
|-
|
|
|ઘોરેથી ખ્રિસ્ત આવ્યો બહાર!
|Ghorethi Khrist aavyo bahaar!
|હાલેલૂયા,
|Haaleluyaa,
|-
|-
|
|
|ને ઉઘાડયું સ્વર્ગી દ્વાર!
|Ne ughaadayu swargi dwaar!
|હાલેલૂયા,
|Haaleluyaa,
|-
|-
|
|4
|હાલ છે જીવતો ગૌરવી રાય,
|Haal che jeevato gauravi raay,
|હાલેલૂયા,
|Haaleluyaa,
|-
|-
|
|
|મૃત્યુ તારો ડંખ છે કયાંય?
|Mrutyu taaro dankh che kayaay?
|હાલેલૂયા,
|Haaleluyaa,
|-
|-
|
|
|ક્યાં છે આજે મોતનો જય?
|Kyaa che aaje motno jay?
|હાલેલૂયા,
|Haaleluyaa,
|-
|-
|
|
|ખ્રિસ્તે જીતી ટાળ્યો ભય,
|Khriste jeeti taadyo bhay,
|હાલેલૂયા,
|Haaleluyaa,
|-
|-
|
|5
|દોરે જ્યાં ગૌરવી ખ્રિસ્ત,
|Dore jyaa gauravi Khrist,
|હાલેલૂયા,
|Haaleluyaa,
|-
|-
|
|
|જઈશું તેની પૂઠે નિત,
|Jaishu teni poothe nit,
|હાલેલૂયા,
|Haaleluyaa,
|-
|-
|
|
|મોતને આપણે જીતશું,
|Motne aapne jeetshu,
|હાલેલૂયા,
|Haaleluyaa,
|-
|-
|
|
|ખ્રિસ્ત સાથ સદા જીવીશું.
|Khrist saath sadaa jeevishu.
|હાલેલૂયા.
|Haaleluyaa.
|}
|}

Revision as of 14:03, 17 August 2013

૧૨૭ – ખ્રિસ્તનો મરણ પર જય

૧૨૭ – ખ્રિસ્તનો મરણ પર જય
ખ્રિસ્ત આજે પામ્યો ઉત્થાન, હાલેલૂયા,
દૂતો ગાઓ જયનાં ગાન, હાલેલૂયા,
એમ જ ગાઓ, માનવજાત, હાલેલૂયા,
ખ્રિસ્તનાં સ્તોત્રો જયની સાથ, હાલેલૂયા,
યુદ્ધમાં વેઠી મોતનો માર, હાલેલૂયા,
ખ્રિસ્તે સાધ્યો જગદુદ્વાર ! હાલેલૂયા,
હવે તે ના મોત દુ:ખ લેનાર, હાલેલૂયા,
ને ફરી ના મોત સે'નાર. હાલેલૂયા,
શિલા, મુદ્રા ઠર્યા વ્યર્થ, હાલેલૂયા,
વ્યર્થ ગઈ ચોકી સમર્થ ! હાલેલૂયા,
ઘોરેથી ખ્રિસ્ત આવ્યો બહાર! હાલેલૂયા,
ને ઉઘાડયું સ્વર્ગી દ્વાર! હાલેલૂયા,
હાલ છે જીવતો ગૌરવી રાય, હાલેલૂયા,
મૃત્યુ તારો ડંખ છે કયાંય? હાલેલૂયા,
ક્યાં છે આજે મોતનો જય? હાલેલૂયા,
ખ્રિસ્તે જીતી ટાળ્યો ભય, હાલેલૂયા,
દોરે જ્યાં ગૌરવી ખ્રિસ્ત, હાલેલૂયા,
જઈશું તેની પૂઠે નિત, હાલેલૂયા,
મોતને આપણે જીતશું, હાલેલૂયા,
ખ્રિસ્ત સાથ સદા જીવીશું. હાલેલૂયા.

Phonetic English

127 – Khristno Maran Par Jay
1 Khrist aaje paamyo utthaan, Haaleluyaa,
Duto gaao jayanaa gaan, Haaleluyaa,
Aem aj gaao, maanavjaat, Haaleluyaa,
Khristnaa stotro jayani saath, Haaleluyaa,
2 Yuddhamaa vithi motano maar, Haaleluyaa,
Khriste saadhyo jagadudvaar ! Haaleluyaa,
Have te naa mot dukh lenaar, Haaleluyaa,
Ne fare naa mot se'naar. Haaleluyaa,
3 Shilaa, mudraa tharyaa vyrth, Haaleluyaa,
Vyrth gai choki samrth ! Haaleluyaa,
Ghorethi Khrist aavyo bahaar! Haaleluyaa,
Ne ughaadayu swargi dwaar! Haaleluyaa,
4 Haal che jeevato gauravi raay, Haaleluyaa,
Mrutyu taaro dankh che kayaay? Haaleluyaa,
Kyaa che aaje motno jay? Haaleluyaa,
Khriste jeeti taadyo bhay, Haaleluyaa,
5 Dore jyaa gauravi Khrist, Haaleluyaa,
Jaishu teni poothe nit, Haaleluyaa,
Motne aapne jeetshu, Haaleluyaa,
Khrist saath sadaa jeevishu. Haaleluyaa.