285: Difference between revisions

From Bhajan Sangrah
Jump to navigation Jump to search
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 63: Line 63:
== Phonetic English ==  
== Phonetic English ==  
{|
{|
|+285 - Taaranaara Para Bharoso
|+285 - Taaranaar Par Bharoso
|-
|-
|
|
|Savaiyaa Saત્તાvisaa
|Savaiya Sattaavisa
|-
|-
|
|
Line 72: Line 72:
|-
|-
|
|
|Ke sharanaagat
|Ke sharahnaagat
|-
|-
|
|
|Kartaa: J. V. S. Taylor
|Karta: J. V. S. Taylor


|-
|-
Line 84: Line 84:
|-
|-
|
|
|Te sahu harana karine leshe, utaarashe mujh bhaar.
|Te sahu haran karine leshe, utaarshe mujh bhaar.


|-
|-
Line 90: Line 90:
|-
|-
|2
|2
|Isu charane dosha ja mooku, te dhoshe mujh daagh;
|Isu charane dosh ja mooku, te dhoshe mujh daagh;
|-
|-
|
|
|Tana, mana, shuddh karine aape punya tano shubha bhaag.
|Tan, man, shuddh karine aape punya tahno shubh bhaag.


|-
|-
Line 99: Line 99:
|-
|-
|3
|3
|Isune mujh dukh janaavu, te gunathi bharapoora;
|Isune mujh dukh jahnaavu, te guhnthi bharpoor;
|-
|-
|
|
|Mananaa vyaadhi sarva mataade, nabadu karashe doora.
|Manana vyaadhi sarv mataade, nabadu karashe door.


|-
|-
Line 108: Line 108:
|-
|-
|4
|4
|Isu paase shoka janaavu, sahu chintaano boja;
|Isu paase shok janaavu, sahu chintaano boj;
|-
|-
|
|
|Falesha tanaa sahu kaarana kaadhi mane nibhaave roja.
|Falesh tahna sahu kaarahn kaadhi mane nibhaave roj.


|-
|-
Line 117: Line 117:
|-
|-
|5
|5
|Isu jevaa thaavu maare, premi, narm, dayaada;
|Isu jeva thaavu maare, premi, namruh, dayaahd;
|-
|-
|
|
|Isu jevaa thaavu maare, pitaa tano shubha baad.
|Isu jeva thaavu maare, pitaa tahno shubh bahd.
|}
|}


Line 130: Line 130:




==Media - Composition By : Late Mr. Johnson Daniel==
==Media - Composition By : Late Mr. Johnson Daniel , Raag : Kalavati==
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:285 Isu Charne Papo Muku_Johnson Mama_Cassette.mp3}}}}
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:285 Isu Charne Papo Muku_Johnson Mama_Cassette.mp3}}}}

Latest revision as of 08:24, 27 February 2024

૨૮૫ - તારનાર પર ભરોસો

૨૮૫ - તારનાર પર ભરોસો
સવૈયા સત્તાવીસા
"I lay my sins on Jesus"
કે શરણાગત
કર્તા: જે. વી. એસ. ટેલર
ઈસુ ચરણે પાપો મૂકું, તે કરશે પરિહાર;
તે સહુ હરણ કરીને લેશે, ઉતારશે મુજ ભાર.
ઈસુ ચરણે દોષ જ મૂકું, તે ધોશે મુજ ડાઘ;
તન, મન, શુદ્ધ કરીને આપે પુણ્ય તણો શુભ ભાગ.
ઈસુને મુજ દુ:ખ જણાવું, તે ગુણથી ભરપૂર;
મનના વ્યાધિ સર્વ મટાડે, નબળું કરશે દૂર.
ઈસુ પાસે શોક જણાવું, સહુ ચિંતાનો બોજ;
ફલેશ તણાં સહુ કારણ કાઢી મને નિભાવે રોજ.
ઈસુ જેવા થાવું મારે, પ્રેમી, નમ્ર, દયાળ;
ઈસુ જેવા થાવું મારે, પિતા તણો શુભ બાળ.

Phonetic English

285 - Taaranaar Par Bharoso
Savaiya Sattaavisa
"I lay my sins on Jesus"
Ke sharahnaagat
Karta: J. V. S. Taylor
1 Isu charane paapo mooku, te karashe parihaar;
Te sahu haran karine leshe, utaarshe mujh bhaar.
2 Isu charane dosh ja mooku, te dhoshe mujh daagh;
Tan, man, shuddh karine aape punya tahno shubh bhaag.
3 Isune mujh dukh jahnaavu, te guhnthi bharpoor;
Manana vyaadhi sarv mataade, nabadu karashe door.
4 Isu paase shok janaavu, sahu chintaano boj;
Falesh tahna sahu kaarahn kaadhi mane nibhaave roj.
5 Isu jeva thaavu maare, premi, namruh, dayaahd;
Isu jeva thaavu maare, pitaa tahno shubh bahd.

Image

Media - Composition By : Late Mr. ManuBhai Rathod


Media - Composition By : Late Mr. Johnson Daniel , Raag : Kalavati