199: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Rrishujain (talk | contribs) (Created page with "==૧૯૯ - ઈસુનું મધુર નામ== {| |+૧૯૯ - ઈસુનું મધુર નામ |- | |૮, ૬ સ્વરો |- | |"How sweet the name o...") |
No edit summary |
||
(16 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 22: | Line 22: | ||
|- | |- | ||
|૧ | |૧ | ||
|કેવું મધુર ઈસુનું નામ લાગે | |કેવું મધુર ઈસુનું નામ લાગે વિશ્વાસીને, | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
Line 28: | Line 28: | ||
|- | |- | ||
|૨ | |૨ | ||
| | |દિલભંગિતોને દે વિરામ, કૂલેશીને કરે શાંત, | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | |ભૂખ્યાને માન્નાસમ એ નામ, થાકેલાને વિશ્રાંત. | ||
|- | |- | ||
|૩ | |૩ | ||
Line 37: | Line 37: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|અખૂટ દ્રવ્યનો છે ભંડાર, | |અખૂટ દ્રવ્યનો છે ભંડાર, કૃપા પૂર, મૂલ્યવાન. | ||
|- | |- | ||
|૪ | |૪ | ||
|મુજ પ્રાર્થ તેનાથી | |મુજ પ્રાર્થ તેનાથી સ્વીકારાય, ટળે છે પાપ વટાળ; | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|શેતાન બને છે | |શેતાન બને છે નિરુપાય, હું ઠરું દેવનું બાળ. | ||
|- | |- | ||
|૫ | |૫ | ||
| | |હે ઈસુ, મુજ રાજા, યાજક, પ્રબોધક, દોસ્ત, તારનાર, | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|જીવન, | |જીવન, પ્રભુ, રસ્તો, પાળક, મારી સ્તુતિ સ્વીકાર. | ||
|- | |- | ||
|૬ | |૬ | ||
Line 55: | Line 55: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|જો | |જો થાએ તુજ ભાન મને ખાસ, તો સ્તવું ખરી રીત. | ||
|- | |- | ||
|૭ | |૭ | ||
Line 63: | Line 63: | ||
|ને મારું મરણ જ્યારે થાય, તાજગી પામે મુજ પ્રાણ. | |ને મારું મરણ જ્યારે થાય, તાજગી પામે મુજ પ્રાણ. | ||
|} | |} | ||
== Phonetic English == | |||
{| | |||
|+199 - Isunu Madhur Naam | |||
|- | |||
| | |||
|8, 6 Swaro | |||
|- | |||
| | |||
|"How sweet the name of Jesus sounds" | |||
|- | |||
|Tune: | |||
|St. Peter or Ortonville. C.M. | |||
|- | |||
|Kartaa: | |||
|Jone Newton, | |||
|- | |||
| | |||
|1725-1807 | |||
|- | |||
|Anu. : | |||
|Harakhaaju Keshavajibhai | |||
|- | |||
|1 | |||
|Kevu madhur Isunu naam laage vishwasine, | |||
|- | |||
| | |||
|Bhay hare, ghaa roozave tamaam, ne sarv shok hane. | |||
|- | |||
|2 | |||
|Dilbhangitone de viraam, kuleshine kare shaant, | |||
|- | |||
| | |||
|Bhookhyaane maannaasam ae naam, thakelaane vishraant. | |||
|- | |||
|3 | |||
|Ae naam che maaro gadh aadhaar, mujh dhaal ne aashraysthaan, | |||
|- | |||
| | |||
|Akhoot dravyno che bhandaar, krupa pur, mulyavaan. | |||
|- | |||
|4 | |||
|Mujh prarth tenaathi swikaaray, tade che paap vataahn; | |||
|- | |||
| | |||
|Shetaan bane che nirupaay, hu tharu devanu baal. | |||
|- | |||
|5 | |||
|He Isu, mujh raajaa, yaajak, prabodhak, dost, taarnaar, | |||
|- | |||
| | |||
|Jeevan, prabhu, rasto, paalak, maari stuti swikaar. | |||
|- | |||
|6 | |||
|Ati kamjor maaraa prayaas, mujh vichaar mand khachit; | |||
|- | |||
| | |||
|Jo thaao tujh bhaan mane khaas, to stavu khari reet. | |||
|- | |||
|7 | |||
|Jyaa sudhi jeevu jagat maay, tujh preetnaa gaau gaan; | |||
|- | |||
| | |||
|Ne maaru maran jyaare thaay, taajgi paame mujh praan. | |||
|} | |||
==Image== | |||
[[File:Guj199.JPG|500px]] | |||
==Hymn Tune : St.Peter Reinagle - Sheet Music in Gujarati Notation == | |||
[[Media:St Peter_Reinagle + HOW SWEET THE NAME OF JESUS SOUNDS_Guj Notation.jpg|Sheet Music (Piano)]] | |||
==Media - Hymn Tune :St.Peter Reinagle - Sung By Late Mr.Manu Bhai Rathod== | |||
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:199 Kevu Madhur Isu _St Peter_Reinagle.mp3}}}} | |||
==Media - Hymn Tune :St.Peter Reinagle - Sung By Mr.Samuel Macwan== | |||
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{Filepath:199 St.Peter Reinagle.mp3}}}} | |||
==Media - Hymn Tune :St.Peter Reinagle - Sung By Mr. Nilesh Earnest== | |||
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:199.mp3}}}} | |||
==Media - Hymn Tune :OrtonVille - Sung By Mr.Samuel Macwan== | |||
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{Filepath:199 OrtonVille.mp3}}}} | |||
==Hymn Tune : OrtonVille - Sheet Music in Gujarati Notation == | |||
[[Media:OrtonVille + Majestic Sweetness Sits Enthroned_Guj Notation.jpg|Sheet Music (Piano)]] |
Latest revision as of 11:01, 27 February 2024
૧૯૯ - ઈસુનું મધુર નામ
૮, ૬ સ્વરો | |
"How sweet the name of Jesus sounds" | |
Tune: | St. Peter or Ortonville. C.M. |
કર્તા: | જોન ન્યૂટન, |
૧૭૨૫-૧૮૦૭ | |
અનુ. : | હરખાજી કેશવજીભાઈ |
૧ | કેવું મધુર ઈસુનું નામ લાગે વિશ્વાસીને, |
ભય હરે, ઘા રૂઝવે તમામ, ને સર્વ શોક હણે. | |
૨ | દિલભંગિતોને દે વિરામ, કૂલેશીને કરે શાંત, |
ભૂખ્યાને માન્નાસમ એ નામ, થાકેલાને વિશ્રાંત. | |
૩ | એ નામ છે મારો ગઢ આધાર, મુજ ઢાલ ને આશ્રયસ્થાન, |
અખૂટ દ્રવ્યનો છે ભંડાર, કૃપા પૂર, મૂલ્યવાન. | |
૪ | મુજ પ્રાર્થ તેનાથી સ્વીકારાય, ટળે છે પાપ વટાળ; |
શેતાન બને છે નિરુપાય, હું ઠરું દેવનું બાળ. | |
૫ | હે ઈસુ, મુજ રાજા, યાજક, પ્રબોધક, દોસ્ત, તારનાર, |
જીવન, પ્રભુ, રસ્તો, પાળક, મારી સ્તુતિ સ્વીકાર. | |
૬ | અતિ કમજોર મારા પ્રયાસ, મુજ વિચાર મંદ ખચીત; |
જો થાએ તુજ ભાન મને ખાસ, તો સ્તવું ખરી રીત. | |
૭ | જ્યાં સુધી જીવું જગત માંય, તુજ પ્રીતનાં ગાઉં ગાન; |
ને મારું મરણ જ્યારે થાય, તાજગી પામે મુજ પ્રાણ. |
Phonetic English
8, 6 Swaro | |
"How sweet the name of Jesus sounds" | |
Tune: | St. Peter or Ortonville. C.M. |
Kartaa: | Jone Newton, |
1725-1807 | |
Anu. : | Harakhaaju Keshavajibhai |
1 | Kevu madhur Isunu naam laage vishwasine, |
Bhay hare, ghaa roozave tamaam, ne sarv shok hane. | |
2 | Dilbhangitone de viraam, kuleshine kare shaant, |
Bhookhyaane maannaasam ae naam, thakelaane vishraant. | |
3 | Ae naam che maaro gadh aadhaar, mujh dhaal ne aashraysthaan, |
Akhoot dravyno che bhandaar, krupa pur, mulyavaan. | |
4 | Mujh prarth tenaathi swikaaray, tade che paap vataahn; |
Shetaan bane che nirupaay, hu tharu devanu baal. | |
5 | He Isu, mujh raajaa, yaajak, prabodhak, dost, taarnaar, |
Jeevan, prabhu, rasto, paalak, maari stuti swikaar. | |
6 | Ati kamjor maaraa prayaas, mujh vichaar mand khachit; |
Jo thaao tujh bhaan mane khaas, to stavu khari reet. | |
7 | Jyaa sudhi jeevu jagat maay, tujh preetnaa gaau gaan; |
Ne maaru maran jyaare thaay, taajgi paame mujh praan. |
Image
Hymn Tune : St.Peter Reinagle - Sheet Music in Gujarati Notation
Media - Hymn Tune :St.Peter Reinagle - Sung By Late Mr.Manu Bhai Rathod
Media - Hymn Tune :St.Peter Reinagle - Sung By Mr.Samuel Macwan
Media - Hymn Tune :St.Peter Reinagle - Sung By Mr. Nilesh Earnest
Media - Hymn Tune :OrtonVille - Sung By Mr.Samuel Macwan