237: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
ElanceUser (talk | contribs) mNo edit summary |
|||
(4 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 88: | Line 88: | ||
|- | |- | ||
|1 | |1 | ||
|Naash paamataanne bachaav, marataanne | |Naash paamataanne bachaav, marataanne sambhaahd, | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
Line 97: | Line 97: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Khrist samarth | |Khrist samarth taaranaarni, temane kahe vaat. | ||
|- | |- | ||
|Tek: | |Tek: | ||
|Naash paamataanne bachaav, marataanne | |Naash paamataanne bachaav, marataanne sambhaahd, | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Isu karashe taaran, Isu | |Isu karashe taaran, Isu dayaahd! | ||
|- | |- | ||
|2 | |2 | ||
Line 109: | Line 109: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Pan | |Pan pastaavikno te kare sveekaar; | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
Line 115: | Line 115: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Te karashe | |Te karashe maaf phakt vishvaas karavaathi. | ||
|- | |- | ||
|3 | |3 | ||
Line 121: | Line 121: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Taara | |Taara kaamama prabhu bahd denaar chhe; | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Saankada maarg par temane laav | |Saankada maarg par temane laav dheerajthi aaj, | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | |Bhoolelne ke', traata muo tuj kaaj. | ||
|} | |} | ||
==Image== | ==Image== | ||
[[File:Guj237.JPG|500px]] | [[File:Guj237.JPG|500px]] | ||
==Media - Hymn Tune : Rescue the perishing - Sung By Mr.Nilesh Earnest == | |||
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:237 Nash Pamtane Bachav By Niesh Earnest Uncle.mp3}}}} |
Latest revision as of 20:59, 7 June 2020
૨૩૭ - નાશ પામતાંને બચાવ
૧૧, ૧૦ સ્વરો | |
"Rescue the perishing" | |
Tune: | S. 37. Rescue |
કર્તા: | ફેની જે. ક્રોસ્બી, |
૧૮૨૩-૧૯૧૫ | |
અનુ.: | વી. કે. માસ્ટર |
૧ | નાશ પામતાંને બચાવ, મરતાંને સંભાળ, |
પાપ ને મોતથી તેમને સત્વર ઉગાર; | |
આપ હાથ પડેલને, કર રુદન ભૂલેલ માટ, | |
ખ્રિસ્ત સમર્થ તારનારની, તેમને કહે વાત. | |
ટેક: | નાશ પામતાંને બચાવ, મરતાંને સંભાળ, |
ઈસુ કરશે તારણ, ઈસુ દયાળ! | |
૨ | જોકે તેઓ તેનો કરે ચે તુચ્છકાર, |
પણ પસ્તાવિકનો તે કરે સ્વીકાર; | |
સમજાવ તેમને ખંતથી, સમજાવ ધીરેથી, | |
તે કરશે માફ ફક્ત વિશ્વાસ કરવાથી. | |
૩ | નાશ પામતાંને બચાવ, છે તુજ ફરજ તે, |
તારા કામમાં પ્રભુ બળ દેનાર છે; | |
સાંકડા માર્ગ પર તેમને લાવ ધીરજથી આજ, | |
ભૂલેલને કે', ત્રાતા મૂઓ તુજ કાજ. |
Phonetic English
11, 10 Svaro | |
"Rescue the Perishing" | |
Tune: | S. 37. Rescue |
Karta: | Fenny J. Crosby, |
1823-1915 | |
Anu.: | V. K. Master |
1 | Naash paamataanne bachaav, marataanne sambhaahd, |
Paap ne motathi temane satvar ugaar; | |
Aap haath padelane, kar rudan bhoolel maat, | |
Khrist samarth taaranaarni, temane kahe vaat. | |
Tek: | Naash paamataanne bachaav, marataanne sambhaahd, |
Isu karashe taaran, Isu dayaahd! | |
2 | Joke teo teno kare che tuchchhakaar, |
Pan pastaavikno te kare sveekaar; | |
Samajaav temane khantathi, samajaav dheerethi, | |
Te karashe maaf phakt vishvaas karavaathi. | |
3 | Naash paamataanne bachaav, chhe tuj pharaj te, |
Taara kaamama prabhu bahd denaar chhe; | |
Saankada maarg par temane laav dheerajthi aaj, | |
Bhoolelne ke', traata muo tuj kaaj. |
Image
Media - Hymn Tune : Rescue the perishing - Sung By Mr.Nilesh Earnest