76: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Rrishujain (talk | contribs) (Created page with "==૭૬ - દયામય સ્વામી== {| |+૭૬ - દયામય સ્વામી |- |છંદ : |ચોપાયા |- |રાગ પદ : |ધનાશ્...") |
|||
Line 56: | Line 56: | ||
| | | | ||
|ગાઉં નિરંતર તુજ ગુણ-ગીતો, પરમ પ્રિય પ્રભુ મારા. જય. | |ગાઉં નિરંતર તુજ ગુણ-ગીતો, પરમ પ્રિય પ્રભુ મારા. જય. | ||
|} | |||
== Phonetic English == | |||
{| | |||
|+76 - Dayaamay Swami | |||
|- | |||
|Chand : | |||
|Chopaayaa | |||
|- | |||
|Raag Pad : | |||
|Dhanaashri ke Bhimpalaas | |||
|- | |||
|(Mishra Taal : | |||
|Keharavaa) | |||
|- | |||
|Kartaa : | |||
|Kaa. Maa. Ratnagraahi | |||
|- | |||
|1 | |||
|Swarnu sukh te muki didhu, maanav dukh nihaadi; | |||
|- | |||
| | |||
|Nalathi bhu lag nicho thaine, chek thayo tu khaali. | |||
|- | |||
|Tek : | |||
|Jay jay khrist dayaamay swami. | |||
|- | |||
|2 | |||
|Tu dhanavaan chataa niradhan thai aavyo aa jagmaahi; | |||
|- | |||
| | |||
|Swargbhuvanano raajkuvar te, dinpanaane graahi. Jay. | |||
|- | |||
|3 | |||
|Maataa mariyam pete janmi maanav deh te dhaari; | |||
|- | |||
| | |||
|Narm gabhaane pothi, vhaalaa, komad, komad kaayaa taari. Jay. | |||
|- | |||
|4 | |||
|Aa jag maahe vaas karine janhit karyo kidhaa; | |||
|- | |||
| | |||
|Aandhaa, pangaa, changaa, kidhaa, ang parishram lidhaa. Jay. | |||
|- | |||
|5 | |||
|Prem dayaathi nishdin varati shubh upadesh aj didho; | |||
|- | |||
| | |||
|Topan jagate andh banine naathe na maani lidho. Jay. | |||
|- | |||
|6 | |||
|Muj paape bahu pidit kidho, vindhya ango taaraa; | |||
|- | |||
| | |||
|Gaau nirantar tuj gun-gito, param priya prabhu maaraa. Jay. | |||
|} | |} |
Revision as of 02:53, 13 August 2013
૭૬ - દયામય સ્વામી
છંદ : | ચોપાયા |
રાગ પદ : | ધનાશ્રી કે ભીમપલાસ |
(મિશ્ર તાલ : | કેહરવા) |
કર્તા : | કા. મા. રત્નગ્રાહી |
૧ | સ્વરનું સુખ તેં મૂકી દીધું, માનવ દુ:ખ નિહાળી; |
નભથી ભૂ લગ નીચો થઈને, છેક થયો તું ખાલી. | |
ટેક : | જય જય ખ્રિસ્ત દયામય સ્વામી. |
૨ | તું ધનવાન છતાં નિરધન થઈ આવ્યો આ જગમાંહી; |
સ્વર્ગભુવનનો રાજકુંવર તે, દીનપણાને ગ્રાહી. જય. | |
૩ | માતા મરિયમ પેટે જન્મી માનવદેહ તેં ધારી; |
નમ્ર ગભાણે પોઢી, વ્હાલા, કોમળ, કોમળ કાયા તારી. જય. | |
૪ | આ જગ માંહે વાસ કરીને જનહિત કાર્યો કીધાં; |
અંધા, પંગા, ચંગા કીધા, અંગ પરિશ્રમ લીધા. જય. | |
૫ | પ્રેમ દયાથી નિશદિન વરતી શુભ ઉપદેશ જ દીધો; |
તોપણ જગતે અંધ બનીને નાથે ન માની લીધો. જય. | |
૬ | મુજ પાપે બહુ પીડિત કીધો, વીંધ્યાં અંગો તારાં; |
ગાઉં નિરંતર તુજ ગુણ-ગીતો, પરમ પ્રિય પ્રભુ મારા. જય. |
Phonetic English
Chand : | Chopaayaa |
Raag Pad : | Dhanaashri ke Bhimpalaas |
(Mishra Taal : | Keharavaa) |
Kartaa : | Kaa. Maa. Ratnagraahi |
1 | Swarnu sukh te muki didhu, maanav dukh nihaadi; |
Nalathi bhu lag nicho thaine, chek thayo tu khaali. | |
Tek : | Jay jay khrist dayaamay swami. |
2 | Tu dhanavaan chataa niradhan thai aavyo aa jagmaahi; |
Swargbhuvanano raajkuvar te, dinpanaane graahi. Jay. | |
3 | Maataa mariyam pete janmi maanav deh te dhaari; |
Narm gabhaane pothi, vhaalaa, komad, komad kaayaa taari. Jay. | |
4 | Aa jag maahe vaas karine janhit karyo kidhaa; |
Aandhaa, pangaa, changaa, kidhaa, ang parishram lidhaa. Jay. | |
5 | Prem dayaathi nishdin varati shubh upadesh aj didho; |
Topan jagate andh banine naathe na maani lidho. Jay. | |
6 | Muj paape bahu pidit kidho, vindhya ango taaraa; |
Gaau nirantar tuj gun-gito, param priya prabhu maaraa. Jay. |