Hindi68: Difference between revisions

From Bhajan Sangrah
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 85: Line 85:


{|
{|
|+૬૮ - હે યીશુ, તેરા પ્રેમ, કૈસા મહાન હૈ,
|+68 - Hey Yishu, Teraa Prem, Kaisaa Mahaan Hai,
|-
|-
|
|
|આકાશ કે તારે, પર્વત, સમુદ્ર સબસે મહાન હૈ.
|Aakaash ke taare, parvat, samudra sabase mahaan hai.
|-
|-
|
|
|-
|-
|
|1
|અગમ્ય આનંદસે હિરદય ભરપૂર હૈ,
|Agamya aanandase hiraday bharapoor hai,
|-
|-
|
|
|પ્રભુકા કાર્ય કૈસા મહાન હૈ,
|Prabhukaa kaarya kaisaa mahaan hai,
|-
|-
|
|
|હર એક નિહાન ઔર હર એક સાંજ,
|Har ek nihaan aur har ek saanj,
|-
|-
|
|
|સ્તુતિ કે યોગ્ય હો. ()
|Stuti ke yogya ho. (2)


|-
|-
|
|
|-
|-
|
|2
|સંકટકે સમયમેં જીવન નીરસ હોતા,
|Sankatake samaymein jeevan niras hotaa,
|-
|-
|
|
|ઈશ્વર પુકારતા હું, દયા મુઝ પર દર્શાઓ;
|Ishwar pokaarataa hu, dayaa mujh par darshaao;
|-
|-
|
|
|બિનતી સે પહલે વહ મુઝસે કહેતા,
|Binati se pahale vaha mujhase kahetaa,
|-
|-
|
|
|મૈં તેરે સાથ હૂં. ()
|Main tere saath hoon. (2)


|-
|-
|
|
|-
|-
|
|2
|અંધેરી ઘાટીસે, હોકર મુઝે જાના,
|Andheri ghaatise, hokar mujhe jaanaa,
|-
|-
|
|
|મૃત્યુ ઓર જોખિમસે અફર મુઝે કરનાર,
|Mrutyu aur jokhimase afar mujhe karanaar,
|-
|-
|
|
|ચરવાહા બનકર અગુવાઈ કરતા,
|Charavaahaa banakar aguvaai kartaa,
|-
|-
|
|
|સદા વહ સાથ રહતા. ()
|Sadaa vaha saath rahtaa. (2)


|-
|-
|
|
|-
|-
|
|4
|ઘટી ઔર કમીકા મુઝે નહીં ડર હૈ,
|Ghati aur kamikaa mujhe nahi dar hai,
|-
|-
|
|
|હરી ચરીઈયોંમેં, મુઝે બિંઠાતા હૈ,
|Har charieyomein, mujhe bithaataa hai,
|-
|-
|
|
|ભોજન ઔર જલસે, તૃપ્ત ભી કરતા,
|Bhojan aur jalase, trupt bhi kartaa,
|-
|-
|
|
|વહ મેરે સાથ હૈ. ()
|Waha mere saath hai. (2)


|-
|-
|
|
|-
|-
|
|5
|ઈશ્વરકે ભવનમેં સ્તુતિ સદા કરુંગા,
|Ishwarke bhavanamein stuti sadaa karungaa,
|-
|-
|
|
|સંપૂર્ણ હિરદયસે ઉસકો સદા ભજુંગા,
|Sampurna hiradayase usako sadaa bhajungaa,
|-
|-
|
|
|સ્તુતિ પ્રશંસા કે યોગ્ય ઈશ્વર,
|Stuti prashaansaa ke yogya Ishwar,
|-
|-
|
|
|હાલેલૂયાહ આમીન. ()
|Haaleluyaa Aamen. (2)
|}
|}
==Image==
[[File:Hindi68.JPG|500px]]

Latest revision as of 23:16, 16 December 2014

૬૮ - હે યીશુ, તેરા પ્રેમ, કૈસા મહાન હૈ,

૬૮ - હે યીશુ, તેરા પ્રેમ, કૈસા મહાન હૈ,
આકાશ કે તારે, પર્વત, સમુદ્ર સબસે મહાન હૈ.
અગમ્ય આનંદસે હિરદય ભરપૂર હૈ,
પ્રભુકા કાર્ય કૈસા મહાન હૈ,
હર એક નિહાન ઔર હર એક સાંજ,
સ્તુતિ કે યોગ્ય હો. (૨)
સંકટકે સમયમેં જીવન નીરસ હોતા,
ઈશ્વર પુકારતા હું, દયા મુઝ પર દર્શાઓ;
બિનતી સે પહલે વહ મુઝસે કહેતા,
મૈં તેરે સાથ હૂં. (૨)
અંધેરી ઘાટીસે, હોકર મુઝે જાના,
મૃત્યુ ઓર જોખિમસે અફર મુઝે કરનાર,
ચરવાહા બનકર અગુવાઈ કરતા,
સદા વહ સાથ રહતા. (૨)
ઘટી ઔર કમીકા મુઝે નહીં ડર હૈ,
હરી ચરીઈયોંમેં, મુઝે બિંઠાતા હૈ,
ભોજન ઔર જલસે, તૃપ્ત ભી કરતા,
વહ મેરે સાથ હૈ. (૨)
ઈશ્વરકે ભવનમેં સ્તુતિ સદા કરુંગા,
સંપૂર્ણ હિરદયસે ઉસકો સદા ભજુંગા,
સ્તુતિ પ્રશંસા કે યોગ્ય ઈશ્વર,
હાલેલૂયાહ આમીન. (૨)

Phonetic English

68 - Hey Yishu, Teraa Prem, Kaisaa Mahaan Hai,
Aakaash ke taare, parvat, samudra sabase mahaan hai.
1 Agamya aanandase hiraday bharapoor hai,
Prabhukaa kaarya kaisaa mahaan hai,
Har ek nihaan aur har ek saanj,
Stuti ke yogya ho. (2)
2 Sankatake samaymein jeevan niras hotaa,
Ishwar pokaarataa hu, dayaa mujh par darshaao;
Binati se pahale vaha mujhase kahetaa,
Main tere saath hoon. (2)
2 Andheri ghaatise, hokar mujhe jaanaa,
Mrutyu aur jokhimase afar mujhe karanaar,
Charavaahaa banakar aguvaai kartaa,
Sadaa vaha saath rahtaa. (2)
4 Ghati aur kamikaa mujhe nahi dar hai,
Har charieyomein, mujhe bithaataa hai,
Bhojan aur jalase, trupt bhi kartaa,
Waha mere saath hai. (2)
5 Ishwarke bhavanamein stuti sadaa karungaa,
Sampurna hiradayase usako sadaa bhajungaa,
Stuti prashaansaa ke yogya Ishwar,
Haaleluyaa Aamen. (2)

Image