301: Difference between revisions

From Bhajan Sangrah
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
Line 84: Line 84:
|Jeev ghano talape malava, jhat aav, prabhu.
|Jeev ghano talape malava, jhat aav, prabhu.
|}
|}
==Image==
[[File:Guj301.JPG|500px]]
== Media ==
== Media ==
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:Maaragamaan_prabhu_saath_rahi.mp3}}}}
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:Maaragamaan_prabhu_saath_rahi.mp3}}}}

Revision as of 16:02, 16 December 2014

૩૦૧ - માર્ગ તથી સત્ય તથા જીવન

૩૦૧ - માર્ગ તથી સત્ય તથા જીવન
મારગમાં પ્રભુ સાથ રહી નિત દોર મને,
ફેરવતો જ્યમ ગાલીલમાં બહુ શિષ્ય કને;
અંત પછી મુજ યુદ્ધ તણો જયવંત થશે,
ને મનવાંછિત સુખ સદા તુજમાં મળશે.
સત્ય તણું, પ્રભુ, જ્ઞાન ખરું નિત આપ મને,
શીખવતો જ્યમ ગાલીલમાં મધુરાં વચને;
તો મુજ દાસપણું ટળશે, સહુ બેડી જશે,
ને બહુ શાંતિ થતાં મનમાં મન મગ્ન થશે.
જીવનની, પ્રભુ, રોટલી તું નિત આપ મને,
પીરસતો જ્યમ ગાલીલમાં બહુ માનવને.
હાલ મને ભૂખ તુજ તણી તું વિના ન નભું,
જીવ ઘણો તલપે મળવા, ઝટ આવ, પ્રભુ.


Phonetic English

301 - Maarg Tathi Satya Tatha Jeevan
1 Maaragamaan prabhu saath rahi nit dor mane,
Pheravato jyam gaaleelamaan bahu shishya kane;
Ant pachhi muj yuddh tano jayavant thashe,
Ne manavaanchhit sukh sada tujamaan malashe.
2 Satya tanun, prabhu, gyaan kharun nit aap mane,
Sheekhavato jyam gaaleelamaan madhuraan vachane;
To muj daasapanun talashe, sahu bedi jashe,
Ne bahu shaanti thataan manamaan man magn thashe.
3 Jeevanani, prabhu, rotali tun nit aap mane,
Peerasato jyam gaaleelamaan bahu maanavane.
Haal mane bhookh tuj tani tun vina na nabhun,
Jeev ghano talape malava, jhat aav, prabhu.

Image

Media