358: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(17 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
== | == Gujarati == | ||
{| | {| | ||
|+૩૫૮ - આત્માનો પ્રીતમ | |+૩૫૮ - આત્માનો પ્રીતમ | ||
|- | |- | ||
|૧ | |૧ | ||
|રે જેના મેળાપથી મુજ દિલ છે હર્ષિત, | |રે જેના મેળાપથી મુજ દિલ છે હર્ષિત, ને શોકમાં યાદ આવે જેનું નામ; | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | |પ્રભાતે દિલાસો, સાંજે મારું ગીત, તે મુજ આશા, વિશ્રામ ને તમામ. | ||
|- | |- | ||
| | |૨ | ||
| | |રે કહેજે, પ્રિય ભરવાડ, ક્યાં ઘેટાંની સુંગ, તું દર્શાવ છે તારો પ્રેમ? | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | |કે મિષ્ટ પ્રીતિભોજન ને પામું ઉમંગ; મોતના ખાડામાં કષ્ટ પામું કેમ? | ||
|- | |- | ||
| | |૩ | ||
| | |રે તુજથી દૂર રહીને કેમ ભોગવું હું ત્રાસ, ને ભૂખનો સંભળાવું પોકાર? | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | |મુજ આંસુ જોઈ શત્રુ હર્ખાય ચોપાસ, અને મારે ક્રૂર મે'ણાંનો માર. | ||
|- | |||
|૪. | |||
|રે સિયોનની પુત્રી, તું કહે મને કહે, શું જોયું ઇસ્રાએલનું અજવાળ? | |||
|- | |- | ||
| | | | ||
|તુજ તુંબુની માંય પ્રભુ રહ્યો ક્યારે? ને ટોળું દોરી ક્યાં ગયો હાલ? | |||
|- | |- | ||
| | |૫. | ||
| | |તે દૃષ્ટિ કરે તો આકાશવાશી જણ, હજારો જૂથ પામે આનંદ; | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | |તેના શબ્દની રાહ જુએ દૂતો અગણ, અને સ્વરથી થાય સૃષ્ટિ પ્રસન્ન. | ||
|- | |||
|૬. | |||
|પ્રિય ભરવાડ, બોલાવ તો હું તરત આવું!, મુજ યાદ છે તુજ વાણી મધુર! | |||
|- | |- | ||
| | | | ||
|મારો સ્વીકાર કર, મારો રખેવાળ તું, સદાકાળ સ્તવિશ તારી હજૂર! | |||
|} | |||
== Phonetic English == | |||
{| | |||
|+358 - Aatmano Pritam | |||
|- | |- | ||
| | |1 | ||
| | |Re jena medapthi muj dil che harsheet, ne shokma yaad aave jenu naam; | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | |Prabhate dilaso, saaje maru geet, te muj aasha, vishram ne tamam. | ||
|- | |||
|2 | |||
|Re kehje, priya bharvad, kya ghetani sung, tu darshav che taru prem? | |||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Ke misht pritibhojan ne pamu umang; motnu khadama kasht pamu kem? | |||
|- | |- | ||
|3 | |3 | ||
| | |Re tujthi door rahine kem bhogvu hu traas, ne bhukhno sambhdavu pokar? | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | |Muj aasu joi shatru harkhay chopas, ane mare krur me'naano maar. | ||
|- | |||
|4 | |||
|Re siyonni putri tu kahe mane kahe, shu joyu israelnu ajvaal? | |||
|- | |- | ||
| | | | ||
|Tuj tumbuni maay prabhu rahyo kyaare? ne todu doori kya gayo haal? | |||
|- | |- | ||
| | |5 | ||
| | |Te Dasheet kare toh aakashvasi jan, hajaro jooth paame anand; | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | |Tena shabdni raah juvo dooto aagaan, ane svarthi thaay shrusti prasann. | ||
|- | |||
|6 | |||
|Priya bharvaad, bolaav to hu tarat aavu!, muj yaad che tuj vaani madhur! | |||
|- | |||
| | |||
|Maro svikar kar, maro rakheval tu, sadakaal stavish tari hajur! | |||
|} | |} | ||
== Media == | |||
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:C. Vanveer | ==Image== | ||
[[File:358 Re Jena Melapthi.jpg|400px]] | |||
==Media - Hymn Tune : Beloved ( Davis )== | |||
{{#widget:Html5mediaAudio|url={{filepath:Beloved ( Davis ) +.mp3}}}} | |||
==Media - Hymn Tune : Beloved ( Davis ) - Sung By C.Vanveer== | |||
{{#widget:Html5mediaAudio | |||
|url={{filepath:358 Re Jena Melapthi_Cassette.mp3}}}} |
Latest revision as of 11:53, 26 July 2021
Gujarati
૧ | રે જેના મેળાપથી મુજ દિલ છે હર્ષિત, ને શોકમાં યાદ આવે જેનું નામ; |
પ્રભાતે દિલાસો, સાંજે મારું ગીત, તે મુજ આશા, વિશ્રામ ને તમામ. | |
૨ | રે કહેજે, પ્રિય ભરવાડ, ક્યાં ઘેટાંની સુંગ, તું દર્શાવ છે તારો પ્રેમ? |
કે મિષ્ટ પ્રીતિભોજન ને પામું ઉમંગ; મોતના ખાડામાં કષ્ટ પામું કેમ? | |
૩ | રે તુજથી દૂર રહીને કેમ ભોગવું હું ત્રાસ, ને ભૂખનો સંભળાવું પોકાર? |
મુજ આંસુ જોઈ શત્રુ હર્ખાય ચોપાસ, અને મારે ક્રૂર મે'ણાંનો માર. | |
૪. | રે સિયોનની પુત્રી, તું કહે મને કહે, શું જોયું ઇસ્રાએલનું અજવાળ? |
તુજ તુંબુની માંય પ્રભુ રહ્યો ક્યારે? ને ટોળું દોરી ક્યાં ગયો હાલ? | |
૫. | તે દૃષ્ટિ કરે તો આકાશવાશી જણ, હજારો જૂથ પામે આનંદ; |
તેના શબ્દની રાહ જુએ દૂતો અગણ, અને સ્વરથી થાય સૃષ્ટિ પ્રસન્ન. | |
૬. | પ્રિય ભરવાડ, બોલાવ તો હું તરત આવું!, મુજ યાદ છે તુજ વાણી મધુર! |
મારો સ્વીકાર કર, મારો રખેવાળ તું, સદાકાળ સ્તવિશ તારી હજૂર! |
Phonetic English
1 | Re jena medapthi muj dil che harsheet, ne shokma yaad aave jenu naam; |
Prabhate dilaso, saaje maru geet, te muj aasha, vishram ne tamam. | |
2 | Re kehje, priya bharvad, kya ghetani sung, tu darshav che taru prem? |
Ke misht pritibhojan ne pamu umang; motnu khadama kasht pamu kem? | |
3 | Re tujthi door rahine kem bhogvu hu traas, ne bhukhno sambhdavu pokar? |
Muj aasu joi shatru harkhay chopas, ane mare krur me'naano maar. | |
4 | Re siyonni putri tu kahe mane kahe, shu joyu israelnu ajvaal? |
Tuj tumbuni maay prabhu rahyo kyaare? ne todu doori kya gayo haal? | |
5 | Te Dasheet kare toh aakashvasi jan, hajaro jooth paame anand; |
Tena shabdni raah juvo dooto aagaan, ane svarthi thaay shrusti prasann. | |
6 | Priya bharvaad, bolaav to hu tarat aavu!, muj yaad che tuj vaani madhur! |
Maro svikar kar, maro rakheval tu, sadakaal stavish tari hajur! |
Image
Media - Hymn Tune : Beloved ( Davis )
Media - Hymn Tune : Beloved ( Davis ) - Sung By C.Vanveer